Инструкция по охране труда при работе на высоте

Акционерное общество

«Завод металлоконструкций»

 

СОГЛАСОВАНО

Председатель профсоюзного

комитета АО «ЗМК»

 

______________

«___» ________________ 20____ г.

  УТВЕРЖДАЮ

Генеральный директор

АО «ЗМК»

 

_________________

 «___»__________________ 20____ г.

 

 

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда при работе на высоте

 

ИОТ-033-2017

 

1.Общие положения

 

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда при организации и проведении работ на высоте.

1.2. Работодатель обеспечивает надлежащее техническое состояние оборудования всех рабочих мест и создаёт на них условия труда, соответствующие требованиям охраны труда.

1.3. Руководители подразделений и служб, специалисты, служащие и рабочие предприятия обязаны знать Инструкции по охране труда и выполнять их требования, правила по безопасной эксплуатации оборудования и иные нормативные акты, устанавливающие правила выполнения работ и поведения в производственных помещениях.

Руководители подразделений и служб, специалисты, служащие и рабочие обязаны соблюдать установленные требования обращения с оборудованием, машинами и механизмами, выдаваемыми им средствами коллективной и индивидуальной защиты.

Руководители подразделений и служб обязаны требовать от своих подчинённых выполнения требований охраны труда.

1.4. Одним из основных условий соблюдения производственной дисциплины каждым работником предприятия является твёрдое знание и строгое выполнение требований Инструкций по охране труда.

1.5. Каждый работник предприятия обязан:

— знать и выполнять требования настоящей инструкции,  «Общей инструкции по охране

 

1

 

труда для работников АО «ЗМК», «Общей инструкции о мерах пожарной безопасности для работников АО «ЗМК», «Инструкции по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи при несчастных случаях на производстве для работников АО «ЗМК», а также Инструкций по видам работ и на рабочих местах, где могут выполняться производственные задания; в случае невыполнения положений инструкций по охране труда работник может быть привлечён к дисциплинарной (замечание, выговор, увольнение), административной (штраф), материальной (возмещение ущерба) или уголовной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий;

— немедленно извещать руководителя подразделения (непосредственного руководителя) о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.6. К работам на высоте относятся работы, когда:

а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более;

б) работник осуществляет подъём, превышающий по высоте 5 м или спуск, превышающий по высоте 5 м, по вертикальной лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности более 75°;

в) работы производятся на площадках на расстоянии ближе 2 м от неограждённых перепадов по высоте более 1,8 м, а также если высота ограждения этих площадок менее 1,1 м;

г) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами, водной поверхностью или выступающими предметами.

1.7. Основным опасным производственным фактором при работе на высоте является расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола), связанное с этим возможное падение работника или падение предметов на работника.

1.8. Причины падения работников с высоты:

а) технические — отсутствие ограждений, предохранительных поясов, недостаточная прочность и устойчивость лесов, настилов, люлек, лестниц;

б) технологические — недостатки в проектах производства работ, неправильная технология ведения работ;

в) психологические — потеря самообладания, нарушение координации движений, неосторожные действия, небрежное выполнение своей работы;

г) метеорологические — сильный ветер, низкая и высокая температуры воздуха, дождь,

 

2

 

снег, туман, гололёд.

1.9. Причины падения предметов на работника:

а) падение груза, перемещаемого грузоподъёмными машинами, вследствие обрыва грузозахватных устройств, неправильной строповки (обвязки), выпадения штучного груза из тары и др.;

б) падение монтируемых конструкций вследствие нетехнологичности конструкций, несоответствия по стыкуемым размерам и поверхностям, нарушения последовательности технологических операций и др.;

в) аварии строительных конструкций вследствие проектных ошибок, нарушения технологии изготовления сборных конструкций, низкого качества строительно – монтажных работ, неправильной эксплуатации и др.;

г) падение материалов, элементов конструкций, оснастки, инструмента и т.п. вследствие нарушения требований правил безопасности — отсутствия бортовой доски у края рабочего настила лесов и др.

1.10. При проведении работ на высоте должны устанавливаться ограждения и обозначаться в установленном порядке границы опасных зон исходя из следующих рекомендаций:

а) границы опасных зон в местах, над которыми происходит перемещение грузов грузоподъёмными кранами, а также вблизи строящегося здания принимаются от крайней точки горизонтальной проекции наружного наибольшего габарита перемещаемого (падающего) предмета или стены здания с прибавлением наибольшего габаритного размера перемещаемого груза и минимального расстояния отлёта груза при его падении согласно Таблице 1;

б) границы опасной зоны в местах возможного падения предметов при работах на зданиях, сооружениях определяются от контура горизонтальной проекции габарита падающего предмета у стены здания, основания сооружения прибавлением величины отлёта предмета по данным Таблицы 1 и наибольшего габаритного размера предмета;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

Таблица 1

Расстояние отлёта грузов, предметов в зависимости от высоты падения

 

Высота возможного падения груза (предмета), м Минимальное расстояние отлёта перемещаемого (падающего) груза (предмета), м
Перемещаемого краном груза в случае его падения Предметов в случае их падения со здания
До 10 4 3,5
До 20 7 5
До 70 10 7
До 120 15 10
До 200 20 15
До 300 25 20
До 450 30 25

Примечание. При промежуточном значении высоты возможного падения расстояние отлёта определяется интерполяцией.

 

в) границы опасных зон вблизи движущихся частей машин и оборудования определяются в пределах 5 м, если другие повышенные требования отсутствуют в паспорте или в инструкции завода — изготовителя;

г) опасная зона вокруг мачт и башен при эксплуатации и ремонте определяется расстоянием от центра опоры (мачты, башни), равным 1/3 её высоты;

д) для исключения попадания раскалённых частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. при огневых работах все смотровые, технологические и другие люки (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений должны быть закрыты негорючими материалами и место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице 2.

 

Таблица 2

(Правила противопожарного режима

в Российской Федерации)

Границы опасной зоны поражения разлетающимися при электрической сварке (резке) искрами в зависимости от высоты производства сварочных работ

Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей территории, м 0 2 3 4 6 8 10 Свыше 10
Минимальный радиус зоны очистки, м 5 8 9 10 11 12 13 14

 

4

 

 

 

  1. Требования по охране труда при организации и проведении работ

 на высоте

 

Требования к работникам при работе на высоте

 

2.1. К работе на высоте допускаются работники, достигшие возраста 18 лет.

2.2. Работники, выполняющие работы на высоте, в соответствии с действующим законодательством должны проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры.

Порядок прохождения предварительного при поступлении на работу и периодического медицинских осмотров работниками предприятия определяется списком контингентов работников АО «ЗМК», подлежащих предварительным и периодическим медицинским осмотрам.

Направление для прохождения медицинского осмотра выдаётся ведущим специалистом по кадрам. Предварительный медицинский осмотр лица, поступающие на работу, проходят в лечебных учреждениях по месту жительства. Периодический медицинский осмотр работники проходят в медицинских учреждениях, с которыми предприятие заключает договоры.

2.3. Работники, выполняющие работы на высоте, должны иметь квалификацию, соответствующую характеру выполняемых работ. Уровень квалификации подтверждается документом о профессиональном образовании (обучении) и (или) о квалификации.

2.4. Работники допускаются к работе на высоте после проведения:

а) инструктажей по охране труда;

б) обучения безопасным методам и приёмам выполнения работ во время стажировки на рабочем месте;

в) обучения и проверки знаний требований охраны труда в течение 30 дней со дня поступления на работу.

2.5. Руководитель подразделения (непосредственный руководитель) обязан организовать до начала проведения работы на высоте обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ для работников:

а) допускаемых к работам на высоте впервые;

б) переводимых с других работ, если указанные работники ранее не проходили соответствующего обучения;

в) имеющих перерыв в работе на высоте более 1 года.

2.6. Обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте проводится в соответствии с требованиями:

 

5

 

2.6.1. Работники, впервые допускаемые к работам на высоте должны быть ознакомлены с:

а) инструкциями по охране труда;

б) общими сведениями о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе, в отделе, в бюро, в службе;

в) производственными инструкциями;

г) условиями труда на рабочем месте;

д) основными требованиями производственной санитарии и личной гигиены;

е) обстоятельствами и характерными причинами несчастных случаев, аварий, пожаров, происшедших на высоте в организациях (на предприятиях), случаев производственных травм, полученных при работах на высоте; обязанностями и действиями при аварии, пожаре; способами применения имеющихся на участке средств тушения пожара, противоаварийной защиты и сигнализации, местами их расположения, схемами и маршрутами эвакуации в аварийной ситуации;

ж) основными опасными и вредными производственными факторами, характерными для работы на высоте;

з) зонами повышенной опасности, машинами, механизмами, приборами; средствами обеспечивающими безопасность работы оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности);

и) безопасными методами и приёмами выполнения работ.

Работники, впервые допускаемые к работам на высоте должны обладать практическими навыками применения оборудования, приборов, механизмов (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты) и оказания первой (доврачебной) медицинской помощи пострадавшим, практическими навыками применения соответствующих средств индивидуальной защиты (СИЗ), их осмотром до и после использования.

2.6.2. Работникам, усвоившим требования по безопасности выполнения работ на высоте и успешно прошедшим проверку знаний и приобретенных навыков, выдается удостоверение о допуске к работам на высоте (рекомендуемый образец в приложении № 1 к Инструкции).

2.6.3. Работникам, допускаемым к работам на высоте без применения инвентарных лесов и подмостей, с применением систем канатного доступа по заданию работодателя на производство работ выдается оформленный на специальном бланке наряд-допуск на производство работ (далее — наряд-допуск) (рекомендуемый образец в приложении № 2 к Инструкции).

Работники, допускаемые к работам на высоте без применения инвентарных лесов и

 

6

 

подмостей, а также с применением систем канатного доступа, делятся на следующие 3 группы по безопасности работ на высоте (далее — группы):

1-я группа — работники, допускаемые к работам в составе бригады или под непосредственным контролем работника, назначенного приказом работодателя (далее – работники 1-й группы);

2-я группа — мастера, бригадиры, руководители стажировки, а также работники, назначаемые по наряду-допуску на производство работ на высоте ответственными исполнителями работ на высоте (далее — работники 2-й группы);

3-я группа — работники, назначаемые работодателем ответственными за безопасную организацию и проведение работ на высоте, а также за проведение инструктажей; преподаватели и члены аттестационных комиссий, созданных приказом руководителя организации, проводящей обучение безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте; работники, проводящие обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ); работники, выдающие наряды-допуски; ответственные руководители работ на высоте, выполняемых по наряду-допуску; специалисты по охране труда; должностные лица, в полномочия которых входит утверждение плана производства работ на высоте (далее — работники 3-й группы).

2.6.4. Работники 1-й группы по безопасности работ на высоте (работники, допускаемые к работам в составе бригады или под непосредственным контролем работника, назначенного приказом руководителя предприятия) дополнительно должны быть ознакомлены с:

— методами и средствами предупреждения несчастных случаев и профессиональных заболеваний;

— основами техники эвакуации и спасения.

Работники 2-й группы по безопасности работ на высоте (заведующие складами, мастера, старший электромонтёр, руководители стажировки, а также работники, назначаемые по наряду-допуску на производство работ на высоте ответственными исполнителями работ на высоте) в дополнение к требованиям, предъявляемым к работникам 1-й группы по безопасности работ на высоте, должны быть ознакомлены с:

— требованиями норм, правил, стандартов и регламентов по охране труда и безопасности работ; порядком расследования и оформления несчастных случаев и профессиональных заболеваний;

— правилами и требованиями пользования, применения, эксплуатации, выдачи, ухода, хранения, осмотра, испытаний, браковки и сертификации средств защиты;

— организацией и содержанием рабочих мест; средствами коллективной защиты, ограждениями, знаками безопасности.

Работники 2-й группы по безопасности работ на высоте должны иметь опыт работы

 

7

 

на высоте более 1 года, уметь осуществлять непосредственное руководство работами, проводить спасательные мероприятия, организовывать безопасную транспортировку пострадавшего, а так же обладать практическими навыками оказания первой (доврачебной) медицинской помощи пострадавшему.

Работники 3-й группы по безопасности работ на высоте (работники, назначаемые работодателем ответственными за безопасную организацию и проведение работ на высоте, а также за проведение инструктажей; преподаватели и члены аттестационных комиссий, созданных приказом руководителя организации, проводящей обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте; работники, проводящие обслуживание и периодический осмотр СИЗ; работники, выдающие наряды-допуски; ответственные руководители работ на высоте, выполняемые по наряду-допуску; специалист по охране труда; должностные лица, в полномочия которых входит утверждение ППР на высоте) в дополнение к требованиям, предъявляемым к работникам 2-й группы по безопасности работ на высоте должны:

а) обладать полным представлением о рисках падения и уметь проводить осмотр рабочего места;

б) знать соответствующие работам правила, требования по охране труда;

в) знать мероприятия, обеспечивающие безопасность работ;

г) уметь организовывать безопасное проведение работ, разработку плана производства работ; оформлять наряды-допуски, осуществлять надзор за членами бригады;

д) уметь чётко обозначать и излагать требования о мерах безопасности при проведении целевого инструктажа работников;

е) уметь обучать персонал безопасным методам и приёмам выполнения работ, практическим приёмам оказания первой (доврачебной) медицинской помощи;

ж) обладать знаниями по проведению инспекции СИЗ.

Требования, предъявляемые к работникам 3-й группы по безопасности работ на высоте: старше 21 года, опыт работы на высоте более 2-х лет.

2.6.5. Периодическое обучение работников 1-й и 2-й групп безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте, проводимых без инвентарных лесов и подмостей, с использованием систем канатного доступа, осуществляется не реже 1 раза в 3 года.

Периодическое обучение работников 3-й группы безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте, проводимых без инвентарных лесов и подмостей с использованием систем канатного доступа, осуществляется не реже 1 раза в 5 лет.

2.6.6. Обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте, проводимых без применения инвентарных лесов и подмостей, с использованием систем канатного доступа завершается экзаменом.

 

8

 

Экзамен проводится аттестационной комиссией, создаваемой приказом руководителя предприятия, проводящей обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте. Состав аттестационной комиссии формируется из специалистов, прошедших соответствующую подготовку и аттестацию в качестве членов аттестационной комиссии (работники 3-ей группы).

Работникам, успешно сдавшим экзамен, выдаются удостоверение о допуске к работам на высоте без применения инвентарных лесов и подмостей, с применением систем канатного доступа (рекомендуемый образец в приложении № 3 к Инструкции) и личная книжка учёта работ на высоте без применения инвентарных лесов и подмостей, с применением систем канатного доступа (рекомендуемый образец в приложении № 4 к Инструкции).

2.6.7. По окончании обучения безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте и получения удостоверения работник проходит стажировку в подразделении (служба главного механика, отдел сбыта, цех металлоконструкций и т.д.) на рабочем месте. Руководитель подразделения или службы, непосредственный руководитель, обеспечивает проведение стажировки работников, издаёт распоряжение.

Целью стажировки является закрепление теоретических знаний, необходимых для безопасного выполнения работ, а также освоение и выработка непосредственно на рабочем месте практических навыков и умений, безопасных методов и приёмов выполнения работ.

Продолжительность стажировки устанавливается руководителем подразделения (непосредственным руководителем) исходя из её содержания и составляет не менее 2 рабочих дней (смен).

Руководитель стажировки для работников 1-й и 2-й группы назначается руководителем подразделения из числа заведующих складов, мастеров, инструкторов и квалифицированных рабочих, имеющих практический опыт работы на высоте не менее 1 года.

К одному руководителю стажировки не может быть прикреплено более 2 работников одновременно.

2.6.8. Проверка знаний безопасных методов и приёмов выполнения работ на высоте проводится не реже 1 раза в год комиссией, создаваемой руководителем предприятия.

2.7. На предприятии должен быть Перечень работ, выполняемых на высоте по наряду-допуску, утверждённый руководителем предприятия до начала выполнения работ. В Перечень включаются работы на высоте, выполняемые на нестационарных рабочих местах.

2.8. Для производства работ, указанных в Перечне работ, выполняемых на высоте по наряду-допуску, руководители подразделений или служб (непосредственные

 

9

 

руководители) должны разработать ППР на высоте и утвердить их у лица, ответственного за утверждение ППР на высоте. Содержание ППР на высоте предусмотрено приложением № 5 к Инструкции.

2.9. Руководитель предприятия назначает должностное лицо, ответственное за утверждение ППР на высоте.

2.10. Руководитель предприятия для организации безопасного производства работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска, назначает:

а) должностных лиц, имеющих право выдавать наряд-допуск, из числа руководителей и специалистов;

б) ответственного руководителя работ из числа руководителей и специалистов;

в) ответственного исполнителя (производителя) работ из числа рабочих (старших рабочих и высококвалифицированных рабочих).

Вышеуказанные должностные лица должны пройти соответствующую специальную подготовку.

 

Обеспечение безопасности работ на высоте

 

2.11. Руководители всех уровней для обеспечения безопасности работников должны по возможности исключить работы на высоте. При невозможности исключения работ на высоте руководители должны обеспечить использование инвентарных лесов, подмостей, устройств и средств подмащивания, применение подъёмников (вышек), строительных фасадных подъёмников, подвесных лесов, люлек, машин или механизмов, а также средств коллективной и индивидуальной защиты.

2.12. Руководители до начала выполнения работ на высоте должны организовать проведение технико-технологических и организационных мероприятий:

а) технико-технологических мероприятий, включающих в себя разработку и выполнение плана производства работ на высоте (далее — ППР на высоте), выполняемых на рабочих местах с территориально меняющимися рабочими зонами (далее – нестационарные рабочие места); разработку и утверждение технологических карт на производство работ; ограждение места производства работ, вывешивание предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков), использование средств коллективной и индивидуальной защиты;

б) организационных мероприятий, включающих в себя назначение лиц, ответственных за организацию и безопасное проведение работ на высоте, за выдачу наряда-до-пуска, составление плана мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ, а также проводящих обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ).

 

10

 

2.13. Не допускается выполнение работ на высоте:

а) в открытых местах при скорости воздушного потока (ветра) 15 м/с и более (например, склад готовой продукции отдела сбыта, крыша производственного корпуса);

б) при грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, а также при гололёде с обледенелых конструкций и в случаях нарастания стенки гололёда на проводах, оборудовании, инженерных конструкциях (в том числе опорах линий электропередачи), деревьях;

в) при монтаже (демонтаже) конструкций с большой парусностью при скорости ветра 10 м/с и более.

2.14. Должностное лицо, ответственное за организацию и безопасное проведение работ на высоте, обязано:

а) организовать разработку документации по охране труда при работах на высоте; плана мероприятий по эвакуации и спасению работников при возникновении аварийной ситуации и при проведении спасательных работ; разработку и введение в действие технологических карт на производство работ на высоте для стационарных рабочих мест (например, место погрузки в железнодорожный вагон в отделе сбыта); утверждение ППР на высоте для нестационарных рабочих мест (например, работы на фасаде производственного корпуса, работы на башенных кранах, работы на галереях мостовых кранов); оформление нарядов-допусков;

б) организовывать выдачу средств коллективной и индивидуальной защиты в соответствии с указаниями эксплуатационной документации изготовителя, а также обеспечить своевременность их обслуживания, периодическую проверку, браковку;

в) организовать обучение работников безопасным методам и приёмам выполнения работ на высоте, проведение соответствующих инструктажей по охране труда (если обучение и инструктажи проведены ранее, то проверку их наличия);

г) вести личные книжки учёта работ на высоте без применения инвентарных лесов и подмостей с применением систем канатного доступа.

2.15. Руководитель для обеспечения безопасности работ, проводимых на высоте, должен организовать:

а) правильный выбор и использование средств защиты;

б) соблюдение указаний маркировки средств защиты;

в) обслуживание и периодические проверки средств защиты, указанных в эксплуатационной документации производителя.

 

Организация работ на высоте с оформлением наряда-допуска

 

2.16. Руководитель при организации работ на высоте должен руководствоваться

 

11

 

Перечнем работ, выполняемых на высоте по наряду-допуску (далее — Перечень) для работ, выполняемых на нестационарных рабочих местах.

2.17. В исключительных случаях (предупреждение аварии, устранение угрозы жизни работников, ликвидация последствий аварий и стихийных бедствий) работы на высоте могут быть начаты без оформления наряда-допуска под руководством работников, назначаемых руководителем предприятия ответственными за безопасную организацию и проведение работ на высоте.

Если указанные работы выполняются более суток, оформление наряда-допуска должно быть произведено в обязательном порядке.

2.18. Наряд-допуск определяет место производства работ на высоте, их содержание, условия проведения работ, время начала и окончания работ, состав бригады, выполняющей работы, ответственных лиц при выполнении этих работ. Если работы на высоте проводятся одновременно с другими видами работ, требующими оформления наряда-допуска, то может оформляться один наряд-допуск с обязательным включением в него сведений о производстве работ на высоте и назначением лиц, ответственных за безопасное производство работ.

2.19. Руководитель при организации работ на высоте должен использовать ППР на высоте для данного рабочего места (образец в приложении № 5 к Инструкции).

2.20. При выполнении работ на высоте в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного разрешения владельца этого сооружения или коммуникации.

2.21. Должностные лица, выдающие наряд-допуск, обязаны:

а) определить в ППР на высоте технико-технологические мероприятия обеспечения безопасности работников, места производства работ;

б) назначить ответственного руководителя работ;

в) определить число нарядов-допусков, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, для одновременного производства работ;

г) назначить ответственного исполнителя работ;

д) определить место производства и объём работ указывать в наряде-допуске используемое оборудование и средства механизации;

е) выдать ответственному руководителю работ два экземпляра наряда-допуска, о чём произвести запись в журнале учета работ по наряду-допуску (рекомендуемый образец в приложении № 6 к Инструкции);

ж) ознакомить ответственного руководителя работ с прилагаемой к наряду-допуску проектной, технологической документацией, схемой ограждения;

з) осуществлять контроль за выполнением мероприятий по обеспечению безопасности при производстве работ, предусмотренных нарядом-допуском;

 

12

 

и) принимать у ответственного руководителя работ по завершении работы закрытый наряд-допуск с записью в журнале учёта работ по наряду-допуску.

2.22. Должностные лица, выдающие наряд-допуск, несут ответственность за:

а) своевременное, правильное оформление и выдачу наряда-допуска;

б) указанные в наряде-допуске мероприятия, обеспечивающие безопасность работников при производстве работ на высоте;

в) состав бригады и назначение работников, ответственных за безопасность;

г) контроль выполнения указанных в наряде-допуске мероприятий безопасности;

д) хранение и учёт нарядов-допусков.

2.23. Ответственный руководитель работ обязан:

а) получить наряд-допуск на производство работ у должностного лица, выдающего наряд-допуск, о чём производится запись в журнале учёта работ по наряду-допуску;

б) ознакомиться с ППР на высоте, проектной, технологической документацией, планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ, с необходимыми для работы журналами учёта и обеспечивать наличие этой документации при выполнении работ;

в) проверить укомплектованность членов бригады, указанных в наряде-допуске, инструментом, материалами, средствами защиты, знаками, ограждениями, а также проверять у членов бригады наличие и сроки действия удостоверений о допуске к работам на высоте;

г) дать указание ответственному исполнителю работ по подготовке и приведению в исправность указанных в наряде-допуске инструментов, материалов, средств защиты, знаков, ограждений;

д) по прибытии на место производства работ организовать, обеспечить и контролировать путём личного осмотра выполнение технических мероприятий по подготовке рабочего места к началу работы, комплектность выданных в соответствии с нарядом-допуском и (или) ППР на высоте СИЗ от падения с высоты, включая аварийный комплект спасательных и эвакуационных средств, комплектность средств оказания первой помощи, правильное расположение знаков безопасности, защитных ограждений и ограждений мест производства работ;

е) проверять соответствие состава бригады составу, указанному в наряде-допуске;

ж) доводить до сведения членов бригады информацию о мероприятиях по безопасности производства работ на высоте, проводить целевой инструктаж членов бригады с росписью их в наряде-допуске;

з) при проведении целевого инструктажа разъяснять членам бригады порядок производства работ, порядок действий в аварийных и чрезвычайных ситуациях, доводить до их сведения их права и обязанности;

 

13

 

и) после целевого инструктажа проводить проверку полноты усвоения членами бригады мероприятий по безопасности производства работ на высоте;

к) организовать и обеспечить выполнение мероприятий по безопасности работ на высоте, указанных в наряде-допуске, при подготовке рабочего места к началу работы, производстве работы и ее окончании;

л) допустить бригаду к работе по наряду-допуску непосредственно на месте выполнения работ;

м) остановить работы при выявлении дополнительных опасных производственных факторов, не предусмотренных выданным нарядом-допуском, а также при изменении состава бригады до оформления нового наряда-допуска;

н) организовать в ходе выполнения работ регламентируемые перерывы и допуск работников к работе после окончания перерывов;

о) по окончании работы организовать уборку материалов, инструментов, приспособлений, ограждений, мусора и других предметов, вывод членов бригады с места работы.

2.24. Ответственный руководитель работ несёт ответственность за:

а) выполнение всех указанных в наряде-допуске мероприятий по безопасности и их достаточность;

б) принимаемые им дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ;

в) полноту и качество целевого инструктажа членов бригады;

г) организацию безопасного ведения работ на высоте.

2.25. Ответственный исполнитель работ является членом бригады. Он выполняет распоряжения ответственного руководителя работ. С момента допуска бригады к работе ответственный исполнитель работ должен постоянно находиться на рабочем месте и осуществлять непрерывный контроль за работой членов бригады, выполнением ими мер безопасности и соблюдением технологии производства работ. Ответственный исполнитель работ не имеет права покидать место производства работ.

2.26. Ответственный исполнитель работ обязан:

а) проверить в присутствии ответственного руководителя работ подготовку рабочих мест, выполнение мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском, наличие у членов бригады необходимых в процессе работы и указанных в наряде-допуске СИЗ, оснастки и инструмента, расходных материалов;

б) указать каждому члену бригады его рабочее место;

в) запрещать членам бригады покидать место производства работ без разрешения ответственного исполнителя работ, выполнение работ, не предусмотренных нарядом-допуском;

 

14

 

г) выводить членов бригады с места производства работ на время перерывов в ходе рабочей смены;

д) возобновлять работу бригады после перерыва только после личного осмотра рабочего места;

е) по окончании работ обеспечить уборку материалов, инструмента, приспособлений, ограждений, мусора и других предметов;

ж) вывести членов бригады с места производства работ по окончании рабочей смены.

2.27. Член бригады — рабочий обязан:

а) выполнять только порученную ему работу;

б) осуществлять непрерывную визуальную связь, а также связь голосом или радиопереговорную связь с другими членами бригады;

в) уметь пользоваться СИЗ, инструментом и техническими средствами, обеспечивающими безопасность работников;

г) лично производить осмотр выданных СИЗ перед каждым их использованием;

д) содержать в исправном состоянии СИЗ, инструмент и технические средства;

е) уметь оказывать первую помощь пострадавшим на производстве.

2.28. Работник, приступающий к выполнению работы по наряду-допуску, должен быть ознакомлен:

а) с должностной инструкцией или инструкцией по охране труда по профессии, виду выполняемых работ, с локальными нормативными актами по охране труда в объёме, соответствующем выполняемой работе;

б) с условиями и состоянием охраны труда на рабочем месте, с существующим риском причинения ущерба здоровью, с правилами и приёмами безопасного выполнения работы;

в) с мерами по защите от воздействия вредных и опасных производственных факторов;

г) с наличием и состоянием средств коллективной и индивидуальной защиты, с инструкциями по их применению;

д) с правилами внутреннего трудового распорядка и режимом выполнения предстоящей работы.

Каждый член бригады должен выполнять указания ответственного исполнителя работ, а также требования инструкций по охране труда по профессии и по видам работ, к которым он допущен.

2.29. До начала выполнения работ по наряду-допуску для выявления риска, связанного с возможным падением работника, необходимо провести осмотр рабочего места на предмет соответствия данной Инструкции (далее — осмотр рабочего места).

Осмотр рабочего места проводится ответственным руководителем работ в

 

15

 

присутствии ответственного исполнителя работ.

При осмотре рабочего места должны выявляться причины возможного падения работника, в том числе:

а) ненадёжность анкерных устройств;

б) наличие хрупких (разрушаемых) поверхностей, открываемых или незакрытых люков, отверстий в зоне производства работ;

в) наличие скользкой рабочей поверхности, имеющей не огражденные перепады высоты;

г) возможная потеря работником равновесия при проведении работ со строительных лесов, с подмостей, стремянок, приставных лестниц, в люльках подъемника, нарушение их устойчивости, их разрушение или опрокидывание;

д) разрушение конструкции, оборудования или их элементов при выполнении работ непосредственно на них.

2.30. При проведении осмотра нестационарных рабочих мест должны учитываться:

а) погодные условия;

б) возможность падения на работника, материалов и предметов производства;

в) использование сварочного и газопламенного оборудования, режущего инструмента или инструмента, создающего разлетающиеся осколки;

г) наличие острых кромок у элементов конструкций, что может вызвать, в том числе риск повреждения компонентов и элементов средств защиты;

д) опасные факторы, обусловленные местоположением анкерных устройств, предусмотренные приложением № 10 к Инструкции:

— фактор падения (характеристика высоты возможного падения работника, определяемая отношением значения высоты падения работника до начала срабатывания амортизатора к суммарной длине соединительных элементов страховочной системы);

— фактор отсутствия запаса высоты (запас высоты рассчитывается с учетом суммарной длины стропа и соединителей, длины сработавшего амортизатора, роста работника, а также свободного пространства, остающегося до нижележащей поверхности в состоянии равновесия работника после остановки падения);

— фактор маятника при падении (возникает при таком выборе местоположения анкерного устройства относительно расположения работника, когда падение работника сопровождается маятниковым движением).

2.31. Не допускается изменять комплекс мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском и ППР на высоте, обеспечивающих безопасность работ на высоте.

2.32. Наряд-допуск на производство работ на высоте разрешается выдавать на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд-допуск может быть продлён 1

 

16

 

раз на срок не более 15 календарных дней со дня его продления. При перерывах в работе наряд-допуск остается действительным. При возникновении в процессе работ опасных производственных факторов и вредных условий труда, не предусмотренных нарядом-допуском, по решению ответственного руководителя работ работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется, а возобновление работ производится после выдачи нового наряда-допуска.

Продлевать наряд-допуск может работник, выдавший его, или другой работник, имеющий право выдачи наряда-допуска.

2.33. Наряды-допуски, работы по которым полностью закончены, должны храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам-допускам имели место несчастные случаи на производстве, то эти наряды-допуски следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования несчастного случая на производстве.

2.34. Учёт работ по нарядам-допускам ведётся в журнале учёта работ по наряду-допуску.

2.35. При обнаружении нарушений мероприятий, обеспечивающих безопасность работ на высоте, предусмотренных нарядом-допуском и ППР на высоте, или при выявлении других обстоятельств, угрожающих безопасности работающих, члены бригады должны быть удалены с места производства работ ответственным исполнителем работ. Только после устранения обнаруженных нарушений члены бригады могут быть вновь допущены к работе.

2.36. Состав бригады разрешается изменять работнику, выдавшему наряд-допуск, или другому работнику, имеющему право выдачи наряда-допуска на выполнение работ на высоте. Указания об изменениях состава бригады могут быть переданы по телефонной связи, радиосвязи или нарочно ответственному руководителю или ответственному исполнителю работ, который в наряде-допуске за своей подписью записывает фамилию и инициалы работника, давшего указание об изменении состава бригады.

Ответственный исполнитель работ обязан проинструктировать работников, введённых в состав бригады.

При замене ответственного руководителя или исполнителя работ, изменении состава бригады более чем наполовину, изменении условий работы наряд-допуск аннулируется, а возобновление работ производится после выдачи нового наряда-допуска.

2.37. Перевод бригады на другое рабочее место осуществляет ответственный руководитель или исполнитель работ, если выдающий наряд-допуск поручил им это, с записью в строке «Отдельные указания» наряда-допуска.

2.38. При перерыве в работе в связи с окончанием рабочей смены бригада должна быть удалена с рабочего места (с высоты).

 

17

 

Ответственный исполнитель работ должен сдать наряд-допуск ответственному руководителю работ или выдающему наряд-допуск, а в случае его отсутствия — оставить наряд-допуск в отведенном для этого месте.

Ответственный исполнитель работ окончание работы оформляет подписью в своём экземпляре наряда-допуска.

2.39. Повторный допуск в последующие смены на подготовленное рабочее место осуществляет ответственный руководитель работ.

Ответственный исполнитель работ с разрешения ответственного руководителя работ может допустить членов бригады к работе на подготовленное рабочее место с записью в строке «Отдельные указания» наряда-допуска.

При возобновлении работы последующей смены ответственный исполнитель работ должен убедиться в целости и сохранности ограждений, знаков безопасности и допустить членов бригады к работе.

Допуск к работе оформляется в экземпляре наряда-допуска, находящегося у ответственного исполнителя работ.

2.40. После завершения работы ответственный исполнитель работ должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, восстановить постоянные ограждения, снять переносные плакаты безопасности, флажки, анкерные устройства, проверить чистоту рабочего места, отсутствие инструмента, оформить в наряде-допуске полное окончание работ своей подписью и сообщить работнику, выдавшему наряд-допуск, о завершении работ.

Завершение работ по наряду-допуску после осмотра места работы должно быть оформлено в соответствующей графе журнала учёта работ по наряду-допуску.

Ответственный руководитель работ после проверки рабочих мест должен оформить в наряде-допуске полное окончание работ и не позднее следующего дня сдать наряд-допуск работнику, выдавшему его.

 

  1. Требования по охране труда, предъявляемые к производственным помещениям и производственным площадкам

 

3.1. При проведении работ на высоте работодатель обязан обеспечить наличие защит-ных, страховочных и сигнальных ограждений и определить границы опасных зон исходя из действующих норм и правил с учетом наибольшего габарита перемещаемого груза, расстояния разлета предметов или раскаленных частиц металла (например, при сварочных работах), размеров движущихся частей машин и оборудования. Место установки ограждений и знаков безопасности указывается в технологических картах на проведение работ или в ППР на высоте в соответствии с действующими техническими

 

18

 

регламентами, нормами и правилами.

При невозможности применения защитных ограждений допускается производство работ на высоте с применением систем безопасности.

3.2. При выполнении работ на высоте под местом производства работ (внизу) определяются, обозначаются и ограждаются зоны повышенной опасности, рекомендации по установке которых предусмотрены приложением № 10 к Инструкции.

Для ограничения доступа работников и посторонних лиц в зоны повышенной опасности, где возможно падение с высоты, травмирование падающими с высоты материалами, инструментом и другими предметами, а также частями конструкций, находящихся в процессе сооружения, обслуживания, ремонта, монтажа или разборки, надо обеспечить их ограждение.

При невозможности установки заграждений для ограничения доступа работников в зоны повышенной опасности, ответственный исполнитель (производитель) работ должен осуществлять контроль места нахождения работников и запрещать им приближаться к зонам повышенной опасности.

3.3. Установка и снятие ограждений должны осуществляться в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность выполнения соответствующих работ.

Установка и снятие средств ограждений и защиты должны осуществляться с применением страховочных систем.

Установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем ответственного исполнителя работ.

3.4. Материалы, изделия, конструкции при приёме и складировании на рабочих местах, находящихся на высоте, должны приниматься в объёмах, необходимых для текущей переработки, и укладываться так, чтобы не загромождать рабочее место и проходы к нему исходя из несущей способности лесов, подмостей, площадок, на которых производится размещение указанного груза.

3.5. Рабочее место должно содержаться в чистоте. Хранение заготовок, материалов, инструмента, готовой продукции, отходов производства должно быть осуществлено в соответствии с технологическими и маршрутными картами.

На рабочем месте не допускается размещать и накапливать неиспользуемые материалы, отходы производства, запрещается загромождать пути подхода к рабочим местам и выхода от них.

3.6. Места хранения материалов предусматриваются в ППР на высоте.

На рабочих местах запас материалов, содержащих вредные, пожаро- и взрывоопасные вещества, не должен превышать сменной потребности.

Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент,

 

19

 

материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны.

Хранение и транспортирование материалов производится на основании инструкции завода-изготовителя материалов.

После окончания работы или смены оставлять на рабочем месте материалы, инструмент или приспособления не допускается. Громоздкие приспособления должны быть закреплены.

3.7. Проходы на площадках и рабочих местах должны отвечать следующим требованиям:

а) ширина одиночных проходов к рабочим местам и на рабочих местах должна быть не менее 0,6 м, расстояние от пола прохода до элементов перекрытия (далее — высота в свету) — не менее 1,8 м;

б) лестницы или скобы, применяемые для подъёма или спуска работников на рабочие места на высоте более 5 м, должны быть оборудованы системами безопасности.

3.8. Леса должны использоваться по назначению, за условиями их использования на предприятии устанавливается технический надзор.

3.9. Леса, подмости и другие приспособления для выполнения работ на высоте должны быть изготовлены по типовым проектам и взяты организацией на инвентарный учёт.

На инвентарные леса и подмости должен иметься паспорт завода-изготовителя.

Применение неинвентарных лесов допускается в исключительных случаях и их сооружение должно производиться по индивидуальному проекту с расчётами всех основных элементов на прочность, а лесов в целом — на устойчивость; проект должен быть завизирован лицом, назначенным в организации ответственным за безопасную организацию работ на высоте, и утверждён главным инженером предприятия или непосредственно руководителем предприятия.

Все средства подмащивания, применяемые для организации рабочих мест на высоте, должны находиться на учёте, иметь инвентарные номера и таблички с указанием даты проведённых и очередных испытаний.

 

Инв. № 123

Проведённое испытание 01.01.2015г.

Очередное испытание 31.12.2016г.

 

3.10. Масса сборочных элементов, приходящихся на одного работника при ручной сборке средств подмащивания, должна быть не более:

— 25 кг — при монтаже средств подмащивания на высоте;

— 50 кг — при монтаже средств подмащивания на земле или перекрытии (с последующей

 

20

 

установкой их в рабочее положение монтажными кранами, лебёдками).

3.11. Леса и их элементы:

а) должны обеспечивать безопасность работников во время монтажа и демонтажа;

б) должны быть подготовлены и смонтированы в соответствии с паспортом завода-изготовителя, иметь размеры, прочность и устойчивость, соответствующие их назначению;

в) перила и другие предохранительные сооружения, платформы, настилы, консоли, подпорки, поперечины, лестницы и пандусы должны легко устанавливаться и надёжно крепиться;

г) должны содержаться и эксплуатироваться таким образом, чтобы исключались их разрушение, потеря устойчивости.

3.12. В местах подъёма работников на леса и подмости должны размещаться плакаты с указанием схемы их размещения и величин допускаемых нагрузок, а также схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации.

3.13. Для выполнения работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее 2 настилов — рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.

Работы в нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов между ними не допускаются.

В случаях, когда выполнение работ, движение людей и транспорта под лесами и вблизи них не предусматривается, устройство защитного (нижнего) настила необязательно.

3.14. Леса оборудуются лестницами или трапами для подъёма и спуска людей, расположенными на расстоянии не более 40 м друг от друга. На лесах длиной менее 40 м устанавливается не менее двух лестниц или трапов. Верхний конец лестницы или трапа закрепляется за поперечины лесов.

Проёмы в настиле лесов для выхода с лестниц ограждаются. Угол наклона лестниц должен быть не более 60° к горизонтальной поверхности. Наклон трапа должен быть не более 1:3.

3.15. Для подъёма груза на леса используют блоки, укосины и другие средства малой механизации, которые следует крепить согласно ППР на высоте.

Проёмы для перемещения грузов должны иметь всесторонние ограждения.

  1. Вблизи проездов средства подмащивания устанавливают на расстоянии не менее 0,6 м от габарита транспортных средств.

3.16. Леса высотой более 4 м от уровня земли, пола или площадки, на которой установлены стойки лесов, допускаются к эксплуатации после приёмки лицом,

 

21

 

назначенным ответственным за безопасную организацию работ на высоте.

При выполнении работ подрядной организацией с использованием сооружаемых ею лесов последние должно принимать в эксплуатацию лицо, назначенное ответственным за безопасную организацию работ на высоте, подрядной организации в присутствии лица, ответственного за безопасную организацию работ на высоте организации, на территории которой проводятся работы.

Результаты приёмки лесов утверждаются главным инженером предприятия, принимающей леса в эксплуатацию или непосредственно руководителем предприятия. Допускается утверждение результатов приёмки лесов, сооружаемых подрядной организацией для своих нужд, начальником участка (цеха) этой организации.

До утверждения результатов приемки лесов работа с лесов не допускается.

3.17. Подмости и леса высотой до 4 м допускаются к эксплуатации после их приёмки руководителем работ с отметкой в журнале приёма и осмотра лесов и подмостей (рекомендуемый образец в приложении № 7 к Инструкции).

При приёмке лесов и подмостей проверяется на соответствие паспорту завода-изготовителя: наличие связей и креплений, обеспечивающих устойчивость, прочность узлов крепления отдельных элементов; исправность рабочих настилов и ограждений; вертикальность стоек; надёжность опорных площадок и наличие заземления (для металлических лесов).

3.18. Осмотры лесов проводят регулярно в сроки, предусмотренные паспортом завода-изготовителя на леса, а также после воздействия экстремальных погодных или сейсмических условий, других обстоятельств, которые могут повлиять на их прочность и устойчивость. При обнаружении деформаций лесов, они должны быть устранены и приняты повторно в соответствии с требованиями пунктов 3.16. – 3.17. Инструкции.

Производитель работ осматривает леса перед началом работ каждой рабочей смены, лицо, назначенное ответственным за безопасную организацию работ на высоте, осматривает леса не реже 1 раза в 10 рабочих смен.

Результаты осмотра записываются в журнале приёма и осмотра лесов и подмостей.

3.19. При осмотре лесов устанавливается:

а) наличие или отсутствие дефектов и повреждений элементов конструкции лесов, влияющих на их прочность и устойчивость;

б) прочность и устойчивость лесов;

в) наличие необходимых ограждений;

г) пригодность лесов для дальнейшей работы.

3.20. Леса, с которых в течение месяца и более работа не производилась, перед возобновлением работ подвергают приёмке повторно.

3.21. Настилы и лестницы лесов и подмостей необходимо периодически в процессе

 

22

 

работы и ежедневно после окончания работы очищать от мусора, а в зимнее время –

очищать от снега и наледи и при необходимости посыпать песком.

3.22. Работа со случайных подставок (ящиков, бочек) не допускается.

3.23. Сборка и разборка лесов производятся по наряду-допуску с соблюдением последовательности, предусмотренной ППР на высоте. Работники, участвующие в сборке и разборке лесов, должны пройти соответствующее обучение безопасным методам и приёмам работ и должны быть проинструктированы о способах и последовательности производства работ и мерах безопасности.

Не допускается проведение частичной разборки лесов и оставление их для производства с них работ.

Доступ для посторонних лиц (непосредственно не занятых на данных работах) в зону, где устанавливаются или разбираются леса и подмости, должен быть закрыт.

3.24. При эксплуатации передвижных средств подмащивания необходимо выполнять следующие требования:

а) уклон поверхности, по которой осуществляется перемещение средств подмащивания в поперечном и продольном направлениях, не должен превышать величин, указанных в паспорте или инструкции завода-изготовителя для этого типа средств подмащивания;

б) передвижение средств подмащивания при скорости ветра более 10 м/с не допускается;

в) перед передвижением средства подмащивания должны быть освобождены от материалов и тары и на них не должно быть людей;

г) двери в ограждении средств подмащивания должны открываться внутрь и иметь фиксирующее устройство двойного действия, предохраняющее их от самопроизвольного открытия.

 

  1. Требования к применению систем обеспечения безопасности

работ на высоте

 

4.1. Системы обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренные приложением № 11 к Инструкции, делятся на следующие виды: удерживающие системы, системы позиционирования, страховочные системы, системы спасения и эвакуации.

4.2. Системы обеспечения безопасности работ на высоте должны:

а) соответствовать существующим условиям на рабочих местах, характеру и виду выполняемой работы;

б) учитывать эргономические требования и состояние здоровья работника;

 

23

 

в) после необходимой подгонки соответствовать полу, росту и размерам работника.

4.3. Системы обеспечения безопасности работ на высоте предназначены:

а) для удерживания работника таким образом, что падение с высоты предотвращается (системы удерживания или позиционирования);

б) для безопасной остановки падения (страховочная система) и уменьшения тяжести последствий остановки падения;

в) для спасения и эвакуации.

4.4. Руководитель, организующий работы на высоте, в соответствии с типовыми нормами выдачи СИЗ и на основании результатов оценки условий труда обеспечивает работника системой обеспечения безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты.

4.5. В соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности средств индивидуальной защиты», утверждённым Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. № 878 (Официальный сайт Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 15.12.2011; 20.11.2012), СИЗ от падения с высоты подлежат обязательной сертификации.

4.6. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны использоваться по назначению в соответствии с требованиями, излагаемыми в инструкциях производителя нормативной технической документации, введённой в действие в установленном порядке. Использование средств защиты, на которые не имеется технической документации, не допускается.

4.7. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников учитываются в подразделении и должны содержаться в технически исправном состоянии с организацией их обслуживания и периодических проверок, указанных в документации производителя СИЗ.

4.8. На всех средствах коллективной и индивидуальной защиты в соответствии с установленными требованиями должны быть нанесены долговременные маркировки.

4.9. Контроль за выдачей СИЗ работникам в установленные сроки и учёт их выдачи в подразделениях осуществляют вышестоящие руководители, комиссия во время проведения Дней охраны труда, специалист по охране труда во время контроля охраны труда в подразделениях.

Выдача работникам и сдача ими СИЗ должны фиксироваться в личной карточке учёта выдачи СИЗ работника.

4.10. Руководитель подразделения обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами.

 

24

 

Динамические и статические испытания СИЗ от падения с высоты с повышенной нагрузкой в эксплуатирующих организациях (на предприятии) не проводятся.

4.11. Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования.

4.12. Срок годности средств защиты из синтетических материалов при соблюдении правил эксплуатации и хранения определяется в документации изготовителя, но не должен превышать:

а) для синтетических канатов — 2 года или 400 часов эксплуатации;

б) для СИЗ от падения с высоты, имеющих не металлические элементы, — 5 лет;

в) для касок — 5 лет.

4.13. Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из:

а) анкерного устройства;

б) привязи (страховочной, для удержания, для позиционирования, для положения сидя);

в) соединительно-амортизирующей подсистемы (стропы, канаты, карабины, амортизаторы, средство защиты втягивающегося типа, средство защиты от падения ползункового типа на гибкой или на жёсткой анкерной линии).

4.14. Тип и место анкерного устройства систем обеспечения безопасности работ на высоте указываются в ППР на высоте или в наряде-допуске.

4.15. Анкерное устройство удерживающих систем и систем позиционирования является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 13,3 кН.

4.15. Анкерное устройство страховочных систем для одного работника является пригодным, если выдерживает без разрушения нагрузку не менее 22 кН.

Точки анкерного крепления для присоединения страховочных систем двух работников должны выдерживать без разрушения нагрузку не менее 24 кН, и добавляется по 2 кН на каждого дополнительного работника (например, для горизонтальных гибких анкерных линий – 26 кН для трех, 28 кН для четырёх).

4.16. При использовании удерживающих систем, согласно графической схемы 1 систем обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренных приложением № 11 к Инструкции, ограничением длины стропа или максимальной длины вытяжного каната должны быть исключены в рабочей зоне зоны возможного падения с высоты, а также участки с поверхностью из хрупкого материала, открываемые люки или отверстия.

В качестве привязи в удерживающих системах может использоваться как удерживающая, так и страховочная привязь.

В качестве стропов соединительно-амортизирующей подсистемы удерживающей системы могут использоваться стропы для удержания или позиционирования постоянной или регулируемой длины, в том числе эластичные стропы, стропы с

 

25

 

амортизатором и вытяжные предохранительные устройства.

4.17. Системы позиционирования, согласно графической схемы 2 систем обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренных приложением № 11 к Инструкции, используются в случаях, когда необходима фиксация рабочего положения на высоте для обеспечения комфортной работы в подпоре, при этом сводится к минимуму риск падения ниже точки опоры путём принятия рабочим определённой рабочей позы.

Использование системы позиционирования требует обязательного наличия страховочной системы.

В качестве соединительно-амортизирующей подсистемы системы позиционирования должны использоваться соединители из стропов для позиционирования постоянной или регулируемой длины, но могут использоваться средства защиты ползункового типа на гибких или жёстких анкерных линиях.

4.18. Страховочные системы, согласно графической схемы 3 систем обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренных приложением № 11 к Инструкции, обязательно используются в случае выявления по результатам осмотра рабочего места риска падения ниже точки опоры работника, потерявшего контакт с опорной поверхностью, при этом их использование сводит к минимуму последствия от падения с высоты путём остановки падения.

В качестве привязи в страховочных системах используется страховочная привязь. Использование безлямочных предохранительных поясов запрещено ввиду риска травмирования или смерти вследствие ударного воздействия на позвоночник работника при остановке падения, выпадения работника из предохранительного пояса или невозможности длительного статичного пребывания работника в предохранительном поясе в состоянии зависания.

В состав соединительно-амортизирующей подсистемы страховочной системы обязательно входит амортизатор. Соединительно-амортизирующая подсистема может быть выполнена из стропов, вытяжных предохранительных устройств или средств защиты ползункового типа на гибких или жёстких анкерных линиях.

4.19. Предписанное в ППР на высоте или наряде-допуске расположение типа и места установки анкерного устройства страховочной системы должно:

а) обеспечить минимальный фактор падения для уменьшения риска травмирования работника непосредственно во время падения (например, из-за ударов об элементы объекта) и/или в момент остановки падения (например, из-за воздействия, остановившего падение);

б) исключить или максимально уменьшить маятниковую траекторию падения;

в) обеспечить достаточное свободное пространство под работником после остановки падения с учётом суммарной длины стропа и/или вытяжного каната

 

26

 

предохранительного устройства, длины сработавшего амортизатора и всех соединителей.

4.20. Анкерные линии, канаты или стационарные направляющие конкретных конструкций должны отвечать требованиям инструкции предприятия-изготовителя, определяющих специфику их применения, установки и эксплуатации.

4.21. Планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ должно быть предусмотрено проведение мероприятий и применение эвакуационных и спасательных средств, позволяющих осуществлять эвакуацию людей в случае аварии или несчастного случая при производстве работ на высоте.

4.22. Для уменьшения риска травмирования работника, оставшегося в страховочной системе после остановки падения в состоянии зависания, план эвакуации должен предусматривать мероприятия и средства (например, системы самоспасения), позволяющие в максимально короткий срок (не более 10 минут) освободить работника от зависания.

4.23. В состав систем спасения и эвакуации, согласно графических схем 4 и 5 систем обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренных приложением № 11 к Инструкции, должны входить:

а) дополнительные или уже используемые, но рассчитанные на дополнительную нагрузку, анкерные устройства и/или анкерные линии;

б) резервные удерживающие системы, системы позиционирования, системы доступа и/или страховочные системы;

в) необходимые средства подъёма и/или спуска, в зависимости от плана спасения и/или эвакуации (например, лебёдки, блоки, триподы, подъёмники);

г) носилки, шины, средства иммобилизации;

д) медицинская аптечка.

4.24. В зависимости от конкретных условий работ на высоте работники должны быть обеспечены следующими СИЗ — совместимыми с системами безопасности от падения с высоты:

а) специальной одеждой — в зависимости от воздействующих вредных производственных факторов;

б) касками — для защиты головы от травм, вызванных падающими предметами или ударами о предметы и конструкции, для защиты верхней части головы от поражения переменным электрическим током напряжением до 440 В;

в) очками защитными, щитками, защитными экранами — для защиты от пыли, летящих частиц, яркого света или излучения;

г) защитными перчатками или рукавицами, защитными кремами и другими

 

27

 

средствами — для защиты рук;

д) специальной обувью соответствующего типа — при работах с опасностью получения травм ног;

е) средствами защиты органов дыхания — от пыли, дыма, паров и газов;

ж) индивидуальными кислородными аппаратами и другими средствами — при работе в условиях вероятной кислородной недостаточности;

з) средствами защиты слуха;

и) средствами защиты, используемыми в электроустановках;

к) спасательными жилетами и поясами — при опасности падения в воду;

л) сигнальными жилетами — при выполнении работ в местах движения транспортных средств.

4.25. Работники, выполняющие работы на высоте, обязаны пользоваться защитными касками с застёгнутым подбородочным ремнем. Внутренняя оснастка и подбородочный ремень должны быть съёмными и иметь устройства для крепления к корпусу каски. Подбородочный ремень должен регулироваться по длине, способ крепления должен обеспечивать возможность его быстрого отсоединения и не допускать самопроизвольного падения или смещения каски с головы работающего.

4.26. Строп страховочной системы для электрогазосварщиков и других работников, выполняющих огневые работы, должен быть изготовлен из стального каната, цепи или специальных огнестойких материалов.

4.27. Работники без положенных СИЗ или с неисправными СИЗ к работе на высоте не допускаются.

 

  1. Специальные требования по охране труда, предъявляемые к производству работ на высоте

 

Система канатного доступа

 

5.1. Система канатного доступа, согласно графической схемы, предусмотренной приложением № 13 к Инструкции, может применяться только в том случае, когда осмотр рабочего места указывает, что при выполнении работы использование других, более безопасных методов и оборудования, нецелесообразно.

Для подъёма и спуска работника по вертикальной (более 70° к горизонту) и наклонной (более 30° к горизонту) плоскостям, а также выполнения работ в состоянии подвеса в безопорном пространстве применяется система канатного доступа состоящая из анкерных(ого) устройств(а) и соединительной подсистемы (гибкая или жёсткая анкерная линия, стропы, канаты, карабины, устройство для спуска, устройство для

 

28

 

подъёма).

Работы с использованием систем канатного доступа производятся с обязательным использованием страховочной системы, состоящей из анкерного устройства, соединительной подсистемы (гибкая или жёсткая анкерная линия, амортизатор, стропы, канаты, карабины, ловитель, страховочная привязь).

Не допускается использование одного каната одновременно для страховочной системы и для системы канатного доступа.

5.2. Работы с использованием системы канатного доступа на высоте требуют разработки ППР на высоте и выполняются по наряду-допуску.

5.3. Места и способы закрепления системы канатного доступа и страховочной системы к анкерным устройствам указываются в ППР на высоте или наряде-допуске.

Система канатного доступа и страховочная система должны иметь отдельные анкерные устройства. Точки крепления являются пригодными, если каждая выдерживает без разрушения нагрузку не менее 22 кН.

Если планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ предполагается крепить системы спасения и эвакуации к используемым при работах точкам крепления, то они должны выдерживать без разрушения нагрузку не менее 24 кН.

5.4. В местах, где канат может быть повреждён или защемлён нужно использовать защиту каната.

5.5. Все закреплённые одним концом канаты (гибкие анкерные линии) должны иметь конечные ограничители, например, узел, во избежание возможности при спуске миновать конец каната. В соответствии с рекомендациями производителей СИЗ ограничитель на канате может быть совмещён с утяжелителем.

5.6. При одновременном выполнении работ несколькими работниками, работа одного работника над другим по вертикали не допускается.

5.7. Использование узлов для крепления соединительной подсистемы к анкерному устройству в системах канатного доступа недопустимо. Узлы, используемые для подвешивания инструмента, инвентаря, приспособлений и материалов, а также применяемые на канатах оттяжки, должны быть указаны в ППР на высоте и не должны непреднамеренно распускаться или развязываться.

5.8. В исключительных случаях (экстренная эвакуация, угроза жизни), принимая во внимание оценку рисков падения с высоты, может быть дано разрешение использовать только один канат для одновременного использования в системе канатного доступа и страховочной системе.

5.9. При продолжительности работы с использованием системы канатного доступа более 30 минут должно использоваться рабочее сидение.

 

29

 

5.10. Рабочее сидение, конструктивно не входящее в состав страховочной привязи, должно иметь опору для спины в области поясницы. Для улучшения эргономики рабочее сидение может предусматривать регулируемую по высоте опору для ног (подножку).

5.11. В системах канатного доступа преимущественно применяются статические канаты, изготовленные из синтетических волокон. Допускается использование стальных канатов с использованием соответствующих устройств для подъёма и спуска.

Длина канатов, применяемых как в системе канатного доступа, так и в совместно используемой с ней страховочной системе, а также способы увеличения их длины, необходимой для выполнения работ, определяются ППР на высоте.

5.12. При перерыве в работах на протяжении рабочей смены (например, на обед, по условиям работы) члены бригады должны быть удалены с рабочего места (с высоты), компоненты страховочных систем убраны, а канаты системы канатного доступа либо подняты, либо обеспечена невозможность доступа к ним посторонних лиц. Члены бригады не имеют права возвращаться после перерыва на рабочее место без ответственного исполнителя работ. Допуск после такого перерыва выполняет ответственный исполнитель работ без оформления в наряде-допуске.

 

Требования по охране труда работников при перемещении

 по конструкциям и высотным объектам

 

5.13. Для обеспечения безопасности работника при перемещении (подъёме или спуске) по конструкциям на высоте в случаях, когда невозможно организовать страховочную систему с расположением её анкерного устройства сверху (фактор падения 0), могут использоваться, согласно графических схем 1 и 2 системы обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренных приложением № 13 к Инструкции, самостраховка или обеспечение безопасности снизу вторым работником (страхующим), согласно графической схемы 3 систем обеспечения безопасности работ на высоте, предусмотренной приложением № 13 к Инструкции.

5.14. При использовании самостраховки работник должен иметь 2-ю группу и выше и обеспечивать своими действиями непрерывность страховки.

5.15. Для обеспечения безопасности при перемещении (поднимающегося/спускающегося) по конструкциям и высотным объектам работника вторым работником (страхующим) должно быть оборудовано независимое анкерное устройство, к которому крепится тормозная система с динамическим канатом. Один конец каната соединяется со страховочной привязью поднимающегося/спускающегося работника, а второй удерживается страхующим, обеспечивая надёжное удержание

 

30

 

первого работника без провисания (ослабления) каната. Графические схемы различных тормозных систем, их характеристики, соотношение усилий, возникающих на анкерных устройствах в зависимости от углов перегиба страховочного каната и усилия рывка, предусмотрены приложением № 14 к Инструкции.

При подъёме по элементам конструкций в случаях, когда обеспечение безопасности страхующим осуществляется снизу, поднимающийся работник должен через каждые 2-3 м устанавливать на элементы конструкции дополнительные анкерные устройства с соединителями и пропускать через них канат.

При обеспечении безопасности поднимающегося/спускающегося работника работник, выполняющий функции страхующего, должен удерживать страховочный канат двумя руками, используя СИЗ рук.

Работник, выполняющий функции страхующего, должен иметь 2-ю группу и выше.

 

Жёсткие и гибкие анкерные линии

 

5.16. Для безопасного перехода на высоте с одного рабочего места на другое должны применяться страховочные системы, в составе которых в качестве анкерных устройств используются жёсткие или гибкие анкерные линии.

5.17. Анкерные линии конкретных конструкций должны отвечать требованиям технических условий предприятия-изготовителя, определяющих специфику их применения, установки и эксплуатации.

5.18. Анкерные линии должны быть снабжены устройством для их крепления к конструктивным элементам здания, сооружения. При использовании в конструкции каната — устройством для его натяжения, обеспечивающим удобство установки, снятия, перестановки и возможность изменения длины каната в зависимости от расстояния между точками крепления.

5.19. Конструкция деталей анкерной линии должна исключать возможность травмирования рук работника.

5.20. Масса каната в целом должна устанавливаться стандартами или техническими условиями на канаты конкретных конструкций.

5.21. При невозможности устройства переходных мостиков или при выполнении мелких работ, требующих перемещения работника на высоте в пределах рабочего места, и когда исключена возможность скольжения работника по наклонной плоскости, должны применяться жёсткие анкерные линии, расположенные горизонтально или под углом до 7° к горизонту.

Канат следует устанавливать выше или на уровне плоскости опоры для ступней ног.

5.22. При переходе работающего по нижним поясам ферм и ригелям канат должен быть

 

31

 

установлен на высоте не менее чем 1,5 м от плоскости опоры для ступней ног, а при переходе по подкрановым балкам — не более 1,2 м.

5.23. Длина каната между точками его закрепления (величина пролёта) должна назначаться в зависимости от размеров конструктивных элементов зданий, сооружений, на которые он устанавливается.

При длине каната более 12 м должны устанавливаться промежуточные опоры, расстояние между которыми не должно быть более 12 м; при этом поверхность промежуточной опоры, с которой соприкасается канат, не должна иметь острых кромок.

Промежуточная опора и узлы её крепления должны быть рассчитаны на вертикальную статическую нагрузку не менее 500 кгс.

5.24. Статическое разрывное усилие каната, устанавливаемого на высоте более 1,2 м от плоскости опоры ступней ног работающего, не должно быть менее 40400 Н (4040 кгс), а каната, устанавливаемого на высоте до 1,2 м, — менее 56000 Н (5600 кгс).

5.25. Канаты, устанавливаемые на высоте более 1,2 м от плоскости опоры для ступней ног работника, должны быть изготовлены из стального каната диаметром 10,5 или 11,0 мм. Стальные канаты должны быть, в основном, маркировочной группы не ниже 1558 МПа (160 кгс/кв. мм).

5.26. При установке каната выше плоскости опоры для ступней ног его необходимо предварительно (до установки на промежуточные опоры) натянуть усилием от 1000 Н (100 кгс) до 4000 Н (400 кгс) — в зависимости от расстояния между точками закрепления каната.

5.27. Усилие на рукоятке при натяжении каната не должно превышать 160 Н (16 кгс).

5.28. Величина предварительного натяжения с учётом провисания в середине пролёта натянутого каната определяется в соответствии с расчётом значения нагрузки в анкерном устройстве, предусмотренном приложением № 12 к Инструкции.

Величина провисания должна учитываться при расчёте запаса высоты.

5.29. Детали крепления стального каната, а также конструктивные элементы зданий или другие устройства, к которым крепят канат, должны быть рассчитаны на горизонтально приложенную нагрузку в 22000 Н (2200 кгс), действующую в течение 0,5 секунды.

5.30. Детали каната должны сохранять свои защитные и эксплуатационные свойства при температуре от минус 45 до плюс 50°С и относительной влажности до 100 %.

5.31. Детали крепления каната, которые могут быть подвержены коррозии, должны иметь антикоррозионные покрытия.

5.32. В организации должны быть разработаны и утверждены в установленном порядке инструкции по эксплуатации канатов в соответствии с эксплуатационной

 

32

 

документацией изготовителя.

5.33. Эксплуатация каната разрешается в том случае, если в результате внешнего осмотра не обнаружены разрушения или трещины в его деталях. При этом в конструктивных элементах зданий, сооружений или других устройствах, к которым закреплён канат, в процессе эксплуатации также не должны быть обнаружены разрушения или трещины.

5.34. Каждый канат анкерной линии должен иметь маркировку, включающую:

а) товарный знак (или краткое наименование предприятия-изготовителя);

б) значение статического разрывного усилия;

в) длина каната;

г) дата изготовления (месяц, год);

д) обозначение стандарта или технических условий, по которым изготовлен канат.

 

Требования по охране труда к применению лестниц, площадок, трапов

 

5.35. Конструкция приставных лестниц и стремянок должна исключать возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, металл, плитка, бетон) на нижних концах должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала.

При установке приставной лестницы в условиях, когда возможно смещение её верхнего конца, последний необходимо надёжно закрепить за устойчивые конструкции.

5.36. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубам или проводам, снабжаются специальными крюками-захватами, предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков.

У подвесных лестниц, применяемых для работы на конструкциях или проводах, должны быть приспособления, обеспечивающие прочное закрепление лестниц за конструкции или провода.

5.37. Устанавливать и закреплять лестницы и площадки на монтируемые конструкции следует до их подъёма. Длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.

5.38. При работе с приставной лестницы на высоте более 1,8 м надлежит применять страховочную систему, прикрепляемую к конструкции сооружения или к лестнице (при условии закрепления лестницы к строительной или другой конструкции).

 

33

 

5.39. Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода работников между отдельными ярусами здания или для выполнения работ, не требующих от работника упора в строительные конструкции здания.

5.40. При использовании приставной лестницы или стремянок не допускается:

а) работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров;

б) находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку;

в) поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент.

5.41. Не допускается работать на переносных лестницах и стремянках:

а) над вращающимися (движущимися) механизмами, работающими машинами, транспортёрами;

б) с использованием электрического и пневматического инструмента, строительно-монтажных пистолетов;

в) при выполнении газосварочных, газопламенных и электросварочных работ;

г) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжёлых деталей.

5.42. Не допускается установка лестниц на ступенях маршей лестничных клеток. Для выполнения работ в этих условиях следует применять подмости.

5.43. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков (независимо от наличия на концах лестницы наконечников) место её установки следует ограждать или охранять. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке её на гладком полу, у её основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.

5.44. При перемещении лестницы двумя работниками её необходимо нести наконечниками назад, предупреждая встречных об опасности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец её был приподнят над землей не менее чем на 2 м.

5.45. Лестницы и стремянки перед применением осматриваются ответственным исполнителем работ (без записи в журнале приёма и осмотра лесов и подмостей).

5.46. Лестницы должны храниться в сухих помещениях, в условиях, исключающих их случайные механические повреждения.

5.47. Для прохода работников, выполняющих работы на крыше здания с уклоном более 20°, а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузки от веса работников, устраивают трапы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы закрепляются.

5.48. Сообщение между ярусами лесов осуществляется по жёстко закреплённым лестницам.

 

34

 

Требования по охране труда к оборудованию, механизмам, ручному инструменту, применяемым при работе на высоте

 

5.49. Требования безопасной эксплуатации оборудования, механизмов, средств малой механизации, ручного инструмента при работе на высоте должны содержаться в инструкциях по охране труда.

5.50. Оборудование, механизмы, ручной механизированный и другой инструмент, инвентарь, приспособления и материалы, используемые при выполнении работы на высоте, должны применяться с обеспечением мер безопасности, исключающих их падение (размещение в сумках и подсумках, крепление, строповка, размещение на достаточном удалении от границы перепада высот или закрепление к страховочной привязи работника).

Инструменты, инвентарь, приспособления и материалы весом более 10 кг должны быть подвешены на отдельном канате с независимым анкерным устройством.

5.51. После окончания работы на высоте оборудование, механизмы, средства малой механизации, ручной инструмент должны быть сняты с высоты.

 

Требования по охране труда при работах на высоте с применением грузоподъёмных механизмов и устройств, средств малой механизации

 

5.52. Все грузоподъёмные машины, механизмы и устройства, в том числе лебёдки, полиспасты, блоки, тали, грузозахватные органы, грузозахватные приспособления и тара, строительные подъёмники (вышки), фасадные подъёмники в установленном порядке регистрируются, вводятся в эксплуатацию, подвергаются периодическим осмотрам и техническим обследованиям, обеспечиваются техническим обслуживанием, за их техническим состоянием и условиями эксплуатации устанавливается соответствующий надзор и контроль.

Рекомендуемый образец журнала учёта и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений предусмотрен приложением № 8 к Инструкции.

5.53. Каждый грузоподъёмный механизм и устройство должен иметь документацию, предусмотренную соответствующим техническим регламентом, стандартом или техническими условиями на изготовление.

5.54. Каждый грузоподъёмный механизм и грузоподъёмное устройство должен иметь чёткую маркировку на видном месте с указанием максимальной безопасной рабочей нагрузки.

Грузоподъёмность блоков и полиспастов указывается изготовителем в паспорте на них, на клейме крюка, на обойме блока или на металлической табличке, прикрепляемой

 

35

 

к наружной щеке блочной обоймы.

5.55. Места установки грузоподъёмных механизмов и режимы их работы должны соответствовать ППР на высоте или технологической карте.

5.56. Не допускается подъём груза или иное (кроме испытаний) нагружение механизма подъёма сверх установленной рабочей нагрузки или массы груза, а также эксплуатация грузоподъёмных механизмов и устройств без соответствующих сигнальных систем.

5.57. На платформе грузового подъёмника на видном месте и на механизме подъёма должна быть нанесена четко различимая надпись с информацией о грузоподъёмности в килограммах, на подходе к подъёмнику и на платформе подъёмника — надпись, запрещающая использовать подъёмник для подъёма людей.

5.58. Груз (каждая часть груза) в процессе подъёма, перемещения, опускания должен иметь надёжную строповку или опору, исключающую возможность падения груза (части груза).

5.59. Масса груза, подлежащего подъёму, должна быть определена до начала его подъёма.

5.60. Нагрузка на грузоподъёмные механизмы и съёмные грузозахватные приспособления не должна превышать их грузоподъёмности.

5.61. Для грузов, у которых имеются петли, цапфы, рымы, разрабатываются схемы их строповки. Для грузов, не имеющих таких устройств, разрабатываются способы строповки, которые должны быть указаны в ППР на высоте. Схемы строповки наиболее часто встречающихся грузов вывешиваются на рабочих местах.

5.62. Строповка поднимаемого груза за выступы, штурвалы, штуцера и другие устройства, не рассчитанные для его подъёма, не допускается.

5.63. Длинномерные грузы (балки, колонны) при подъеме и спуске должны направляться с использованием канатных, тросовых оттяжек.

5.64. При приёме или отправлении груза с лестничных и других площадок работы организуются так и площадки оборудуются таким образом, чтобы исключалась необходимость работникам наклоняться наружу за ограждения площадок.

5.65. Из зоны работ по подъёму и перемещению грузов должны быть удалены лица, не имеющие прямого отношения к производимым работам.

5.66. Опускать грузы разрешается на предварительно подготовленное место с исключением их падения, опрокидывания или сползания. Для удобства извлечения стропов из-под груза на месте его установки необходимо уложить прочные подкладки.

5.67. Опускать грузы на перекрытия, опоры и площадки без предварительной проверки прочности несущих конструкций не допускается.

5.68. Не допускается при работе грузоподъёмными механизмами:

а) оставлять груз в подвешенном состоянии;

 

36

 

б) поднимать, опускать, перемещать людей не предназначенными для этих целей грузоподъёмными механизмами;

в) производить подъём, перемещение грузов при недостаточной освещённости;

г) подтаскивать груз при наклонном положении грузовых канатов;

д) поднимать груз, масса которого превышает грузоподъёмность механизма, поднимать примерзший или защемлённый груз, груз неизвестной массы;

е) оттягивать груз во время его подъёма, перемещения или опускания, а также выравнивать его положение собственной массой;

ж) освобождать с помощью грузоподъёмного механизма защемлённые грузом стропы, канаты, цепи;

з) работать с неисправными или выведенными из строя приборами безопасности и тормозной системы.

5.69. В случае неисправности механизма, когда нельзя опустить груз, место под подвешенным грузом ограждается и вывешиваются плакаты «Опасная зона», «Проход закрыт».

5.70. Перед подъёмом груз необходимо приподнять на высоту не более 300 мм для проверки правильности строповки, равномерности натяжения стропов, устойчивости грузоподъёмного механизма и надёжности действия тормоза, и только после этого груз следует поднимать на требуемую высоту. Для исправления строповки груз должен быть опущен.

5.71. Подъём груза необходимо производить плавно, без рывков и раскачивания, не допуская его задевания за окружающие предметы, не допуская закручивания стропов.

5.72. При работе с лебёдками с ручным рычажным приводом не допускается:

а) находиться в плоскости качания рычага и под поднимаемым грузом;

б) применять удлинённый (против штатного) рычаг;

в) переводить рычаг из одного крайнего положения в другое рывками.

5.73. При работе перемещаемый груз должен надёжно крепиться к крюку. Движение рукоятки обратного хода должно быть плавным, без рывков и заеданий; тяговый механизм и канат должны находиться на одной прямой.

5.74. Эксплуатация рычажных лебёдок не допускается:

а) при проскальзывании каната во время изменения направления движения рукоятки прямого хода;

б) при недостаточном протягивании каната за один ход;

в) при свободном проходе каната в сжимах тягового механизма;

г) при резке предохранительных штифтов или фиксаторов.

5.75. Место установки, способ крепления лебёдок, а также расположение блоков должны быть указаны в ППР на высоте.

 

37

 

5.76. Место установки лебёдки необходимо выбирать исходя из следующих требований:

а) лебёдка должна находиться вне зоны производства работ по подъёму и перемещению груза;

б) место установки лебёдки должно обеспечивать обзор зоны работы и визуальное наблюдение за поднимаемым (перемещаемым) грузом;

в) должно быть обеспечено надёжное закрепление лебёдки, крепление и правильное направление намотки каната на барабан лебёдки;

г) канат, идущий к лебёдке, не должен пересекать дорог и проходов для людей.

При установке лебёдки в здании лебёдка должна быть закреплена за колонну здания, за железобетонный или металлический ригель его перекрытия и другие элементы стены стальным канатом. При этом диаметр и число ветвей каната должны быть рассчитаны по грузоподъёмности лебёдки с коэффициентом запаса прочности не менее 6. Крепление должно производиться за раму лебёдки, приваривать раму не допускается.

При установке лебёдки на земле её необходимо крепить за якорь или через упор с противовесом. Устойчивость лебёдки должна проверяться расчётом.

5.77. Лебёдки, при осмотре которых обнаружены дефекты, к работе не допускаются.

Не допускается работа лебёдок:

а) при ненадёжном закреплении лебёдки на рабочем месте;

б) при неисправности тормозов;

в) при неисправности привода;

г) при отсутствии ограждения привода;

д) при ненадёжном закреплении каната на барабане или неправильной его навивке на барабан.

5.78. Не допускаются ручное управление лебёдкой без рукавиц, ремонт или подтяжка крепёжных деталей во время работы лебёдки.

5.79. Канаты в местах присоединения их к люльке и барабану лебедки должны быть прочно закреплены. Движение канатов при подъёме и опускании люлек должно быть свободным. Трение канатов о выступающие конструкции не допускается.

5.80. Количество работников, обслуживающих лебёдки с ручным приводом, рассчитывается исходя из конкретных условий работы и расчётного усилия, прилагаемого к рукоятке лебёдки (из расчёта усилия, прилагаемого к рукоятке лебёдки одним работником в 120 Н (12кгс) и до 200 Н (20 кгс) при кратковременном приложении).

5.81. Лебёдки с электрическим приводом, предназначенные для подъёма людей, оснащаются колодочным тормозом, автоматически действующим при отключении электродвигателя. Коэффициент запаса торможения должен быть не менее 2.

 

38

 

5.82. Тали должны соответствовать установленным требованиям.

5.83. Корпус кнопочного аппарата управления тали, управляемой с пола, выполняется из изоляционного материала либо должен быть заземлён не менее чем двумя проводниками. В качестве одного из заземляющих проводников может быть использован трос, на котором подвешен кнопочный аппарат.

Пусковые аппараты ручного управления талями должны подвешиваться на стальном тросе такой длины, чтобы можно было управлять механизмом, находясь на безопасном расстоянии от поднимаемого груза. При расположении аппарата управления ниже 0,5 м от пола его следует подвешивать на крючок, укреплённый на тросе на высоте 1-1,5 м от пола.

5.84. Механизм подъёма ручных талей должен быть снабжен тормозом, обеспечивающим плавное опускание груза под действием силы тяжести и остановку груза в любой момент подъема или опускания.

5.85. Концевые выключатели электрической тали должны обеспечивать остановку механизма подъёма груза так, чтобы зазор между грузозахватным органом и упором был не менее 50 мм.

5.86. При подъёме груза доводить грузозахватный орган (обойму крюка) до концевого выключателя и пользоваться им для автоматической остановки механизма подъёма не допускается.

5.87. Электрические тали оборудуются ограничителем грузоподъёмности и ограничителем нижнего положения крюковой подвески.

5.88. Техническое освидетельствование талей проводится нагрузками и в сроки, которые указаны в документации.

5.89. Состояние талей проверяется перед каждым их применением.

5.90. Подтаскивание груза крючком или оттяжка поднимаемого груза электрическими талями не допускается. Отклонение грузового каната от вертикали при подъёме груза допускается не более чем на 5°.

5.91. При сборке полиспастов и при подъёме груза необходимо следить за тем, чтобы подвижные и неподвижные обоймы были параллельны друг другу. Косое положение одного блока относительно другого может привести к соскальзыванию каната с блока.

5.92. Рекомендуемые узлы и полиспасты, используемые при транспортировке грузов, предусмотрены приложении № 16 к Инструкции.

5.93. Тяговый (сбегающий) конец каната должен быть направлен к лебёдке так, чтобы он не вызывал перекоса блока полиспаста.

5.94. Отводные блоки рекомендуется применять разъёмной конструкции, позволяющей запасовывать канат в блок в любом месте по его длине. Располагать отводные блоки необходимо так, чтобы проходящий через них тяговый конец каната не имел косого

 

39

 

набегания на блок полиспаста.

5.95. Применять при оснастке полиспастов блоки разной грузоподъёмности не допускается.

5.96. При подборе блока по грузоподъёмности необходимо проверять соответствие размеров ручья ролика диаметру каната. Диаметр ручья ролика должен быть больше диаметра каната на 1-3 мм.

5.97. При подвешивании верхних неподвижных блоков полиспастов необходимо избегать бокового опирания обоймы верхнего блока на ригель или балку. Перекос роликов верхнего блока по отношению к канату не допускается.

5.98. При оснастке полиспастов должны соблюдаться следующие требования:

а) при чётном числе ниток полиспаста конец каната следует крепить к неподвижному блоку;

б) при нечётном числе ниток полиспаста конец каната следует крепить к подвижному блоку.

5.99. Технические освидетельствования блоков и полиспастов проводятся нагрузками, указанными в документации производителя.

  1. Требования безопасности к канатам, стропам грузоподъёмных механизмов:

а) канаты, стропы должны соответствовать установленным требованиям;

б) при работе необходимо следить за тем, чтобы канат не касался других канатов, острых краёв груза, частей оборудования, не имел чрезмерных перегибов, в том числе на блоках и барабанах малого диаметра;

в) крепление каната непосредственно к проушинам, серьгам и рамам без коушей не допускается;

г) применение канатов, имеющих переломы, узлы, обрыв нитей (для синтетических) или проволок (для стальных) и износ более допустимого, не допускается;

д) сращивание (счаливание) грузовых канатов не допускается. Другие канаты можно счаливать только на участке, где исключается возможность набегания каната на блок или барабан;

е) петли стропов должны быть выполнены с применением коушей путём заплётки свободного конца каната, установки зажимов, другим проверенным способом по установленным требованиям.

5.100. Работать с канатами без СИЗ рук не допускается.

5.101. Стальные канаты, которыми оснащены грузоподъёмные механизмы, проходят технические освидетельствования, включая испытания под нагрузкой, совместно с этими механизмами.

5.102. Канаты и стропы подлежат осмотру до и после использования, а также проведению обслуживания и периодических проверок в соответствии с

 

40

 

эксплуатационной документацией.

5.103. Хранить синтетические канаты и стропы следует в закрытых сухих помещениях, защищённых от прямых солнечных лучей, масла, бензина, керосина и других растворителей, в подвешенном состоянии или на деревянных стеллажах на расстоянии не менее 1 м от отопительных приборов.

5.104. Требования безопасности к цепям:

а) пластинчатые, сварные и штампованные цепи, используемые как грузовые и для изготовления стропов, должны соответствовать установленным требованиям;

б) коэффициент запаса прочности пластинчатых цепей, применяемых в грузоподъёмных машинах, должен быть не менее 5 при машинном приводе и не менее 3 — при ручном;

в) коэффициент запаса прочности сварных и штампованных грузовых цепей и цепей для стропов должен быть не меньше указанного в документации;

г) сращивание цепей допускается путем электро- или кузнечно-горновой сварки новых вставленных звеньев или с помощью специальных соединительных звеньев; после сращивания цепь осматривается и испытывается нагрузкой в соответствии с документацией.

 

Требования по охране труда при выполнении кровельных и

 других работ на крышах зданий

 

5.105. При выполнении кровельных работ должны быть предусмотрены мероприятия, предупреждающие воздействие на работников дополнительных вредных производственных факторов, к которым относятся:

а) острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования;

б) высокая температура битумных мастик;

в) пожаро- и взрывоопасность применяемых рулонных и мастичных материалов, разбавителей, растворителей;

г) повышенная запылённость и загазованность воздуха рабочей зоны;

д) недостаточная освещённость рабочей зоны;

е) опасность поражения электрическим током;

ж) шум и вибрация.

5.106. Дополнительные мероприятия по предупреждению воздействия на работающих опасных и вредных производственных факторов при производстве кровельных и гидроизоляционных работ должны включаться в ППР на высоте, в технологические карты и наряды-допуски.

 

41

 

5.107. Допуск работников к выполнению кровельных и других работ на крышах зданий производится в соответствии с нарядом-допуском после осмотра ответственным исполнителем работ несущих конструкций крыши и ограждений и определения их состояния и мер безопасности.

   Для АО «ЗМК»:

  в) работы производятся на площадках на расстоянии ближе 2 м от неограждённых перепадов по высоте более 1,8 м, а также если высота ограждения этих площадок менее 1,1 м;

5.108. Перед началом выполнения работ необходимо:

а) оградить электросеть и электрооборудование, находящиеся на расстоянии 2,5 м и ближе к месту ведения работ;

б) пункт отсутствует в АО «ЗМК»;

в) определить места установки анкерных устройств, определить трассировку соединительной подсистемы;

г) выполнить установку анкерных устройств и убедиться в их надёжности;

д) подготовить переносные трапы для передвижения и площадки для приёма материалов на крыше;

е) обеспечить работников средствами защиты от падения с высоты, специальной одеждой и обувью, защитными касками.

5.109. Работы, выполняемые на высоте без защитных ограждений, производятся с применением удерживающих, позиционирующих, страховочных систем и/или систем канатного доступа в соответствии с ППР на высоте или нарядом-допуском.

5.110. Подниматься на кровлю и спускаться с неё следует только по лестничному маршу в административно-бытовом корпусе и оборудованным для подъёма на крышу лестницам в гараже. Использовать в этих целях пожарные лестницы запрещается.

5.111. Элементы и детали кровель, в том числе компенсаторы в швах, защитные фартуки, звенья водосточных труб, сливы, свесы, следует подавать на рабочие места в заготовленном виде, в контейнерах.

Заготовка элементов и деталей кровель непосредственно на крыше не допускается.

5.112. Размещать на крыше материалы допускается только в местах, предусмотренных ППР на высоте, с принятием мер против их падения, в том числе от воздействия ветровой нагрузки. Во время перерывов в работе технические приспособления, инструмент и материалы должны быть закреплены или убраны с крыши.

5.113. Выполнение работ по установке (подвеске) готовых водосточных желобов, воронок и труб, а также колпаков и зонтов на дымовых и вентиляционных трубах, по покрытию парапетов, отделке свесов следует производить со специальных подмостей, выпускных лесов, с самоподъёмных люлек или автомобильных подъёмников, а также с

 

42

 

использованием систем канатного доступа.

Не допускается использование приставной лестницы при устройстве зонтов  вентиляционных трубах.

5.114. Места производства кровельных работ обеспечиваются не менее чем двумя эвакуационными выходами (лестницами), телефонной или другой связью, а также первичными средствами пожаротушения по установленным нормам.

5.115. При выполнении кровельных работ несколькими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10 м, а нанесение горячей мастики на основание не должно опережать приклейку рубероида более чем на 1 м. Работа одного звена над другим по вертикали не допускается.

5.115. Нанесение мастики, разбавителей, растворителей на поверхности производится в направлении, совпадающем с направлением движения воздуха.

 

  1. Требования охраны труда перед началом работы

 

6.1. Руководитель подразделения обязан выдать производственное задание работникам подразделения, напомнить меры безопасности при выполнении операций, при необходимости провести целевой инструктаж по охране труда и сделать записи в журналах.

В необходимых случаях руководитель выдаёт наряд-допуск и проводит все необходимые мероприятия.

6.2. Работники обязаны уяснить производственное задание и порядок его безопасного выполнения. При имеющихся неясных вопросах к работе не приступать.

6.3. Все работники обязаны надеть и привести в порядок спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, подготовить инструмент, приспособления, материалы для выполнения работ, установить ограждения и т.д.

6.4. Если при подготовке к работе будут выявлены нарушения препятствующие

безопасному выполнению работ на высоте, они должны быть устранены до начала работ.

 

  1. Требования охраны труда во время работы

 

7.1. Быть внимательным, ничем не отвлекаться. Выполнять Правила внутреннего трудового распорядка и пункты наряда-допуска.

7.2. Рабочее место должно содержаться в чистоте; хранение деталей, материалов, инструмента, отходов производства должно быть упорядочено и соответствовать требованиям безопасности труда.

 

43

 

На рабочем месте не допускается размещать и накапливать неиспользуемые материалы, отходы производства и т.п., загромождать пути подхода и выхода.

7.3. Постоянно следить за исправностью ограждений опасных зон, в случае его нарушения работы прекратить, исправить ограждение, после чего продолжить работу. Опасные зоны должны иметь хорошо видимые предупредительные надписи, а при необходимости охраняться специально выделенным рабочим.

 

  1. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

 

8.1. При обнаружении каких-либо неисправностей, признаков начинающегося разрушения средств подмащивания (подмостей, лесов, лестниц) следует немедленно прекратить все работы, покинуть место работы и сообщить непосредственному руководителю.

8.2. При возникновении пожара подать сигнал пожарной тревоги голосом и приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения.

При необходимости по проводному телефону 01 или сотовому телефону 112 Единой службы спасения вызвать подразделения аварийно-спасательной службы и пожарной охраны.

8.3. При несчастном случае (взрыв, пожар, отравление сварочным аэрозолем, ароматическими углеводородами и т.д.) оказать первую (доврачебную) медицинскую помощь пострадавшему и направить его в лечебное учреждение, сохранить обстановку для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, доложить непосредственному руководителю и сообщить инженеру по охране труда. При  необходимости вызвать «Скорую медицинскую помощь» по проводному телефону 03 или сотовому телефону 030.

 

  1. Требования охраны труда по окончании работы

 

9.1. Закончить выполнение производственного задания. Закрепить (убрать) инструмент, приспособления, материалы. Отходы производства спустить вниз. По окончании работы с удерживающими и (или) страховочными системами нельзя отцеплять привязь, пока не будет достигнуто безопасное место.

9.2. Настилы и лестницы лесов и подмостей должны периодически и после окончания работы очищаться от мусора и отходов материалов.

9.3. Инструменты, очищенные от раствора и грязи, защитные приспособления необходимо приводить в порядок и складывать в отведённое место.

9.4. Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты; очистить их от пыли; обувь почистить сапожным кремом. Спецодежду, спецобувь и другие

 

44

 

средства индивидуальной защиты хранить в специальном шкафу.

9.5. Об окончании работы, обо всех нарушениях мер безопасности и неисправностях оборудования, обнаруженных во время работы доложить непосредственному руководителю.

9.6. Вымыть руки с мылом или принять душ.

 

  1. Термины и определения

 

Объект — территория, предприятие, здание, сооружение, помещение, наружная установка, склад, транспортное средство, открытая площадка, технологический процесс, оборудование, изделие.

Средства подмащивания (леса, подмости, настилы, площадки, телескопические вышки, подвесные люльки с лебёдками, лестницы и другие аналогичные вспомогательные устройства и приспособления).

Средства коллективной защиты при работе на высоте – инвентарные защитные ограждения.

Средство индивидуальной защиты от падения с высоты – входящее в состав страховочных или удерживающих систем, а также систем позиционирования, систем доступа и систем спасения и эвакуации, предназначенное для обеспечения безопасности при работах на высоте и удерживающее человека таким образом, что падение с высоты либо предотвращается, либо безопасно останавливается .

* Страховочная система – система для страховки на высоте предназначенная для безопасной остановки падения и состоящая из страховочной привязи и присоединяемой соединительно-амортизирующей подсистемы, соединяющей привязь

и анкерное устройство крепления.

* Страховочная привязь – компонент страховочной системы для охвата тела с целью предотвращения или остановки падения. Страховочная привязь может включать в себя соединительные стропы, лямки, пряжки и другие отдельные детали, закреплённые соответствующим образом для поддержания всего тела человека и для удержания тела во время падения и после него.

* Соединительно-амортизирующая подсистема – элемент, связывающий между собой привязь и анкерное устройство, обеспечивающий остановку падения и поглощение силы, возникающей при остановке падения, до приемлемых величин, в соответствии с ГОСТ Р ЕН 363-2007.

* Анкерное устройство крепления – компонент страховочной системы, присоединённый к прочной поверхности, имеющей достаточную прочность для поглощения усилий, возникающих в момент остановки падения.

 

45

 

* Удерживающая привязь – компонент удерживающей системы для охвата тела, с целью недопущении попадания работника в зоны, где существует риск падения с высоты.

* Привязь для позиционирования

* Привязь для положения сидя  — компонент удерживающей системы, применяемый  для удобного расположения в рабочей позиции, где требуется низкая точка крепления.

 

Лестницы применяемые при строительных, монтажных, ремонтно — эксплуатационных и других работах на высоте:

а) приставные раздвижные трёхколенные, соответствующие требованиям ГОСТ 8556-72;

б) одноколенные приставные наклонные, приставные вертикальные, навесные и свободностоящие, соответствующие требованиям ГОСТ 26887-86;

в) разборные переносные (из семи секций), предназначенные для подъёма на опоры диаметром 300 — 560 мм на высоту до 14 м;

г) стремянки.

 

Источники:

  1. Федеральный закон от 10 июля 2001 г. № 87-ФЗ «Об ограничении курения табака».
  2. Федеральный закон от 21 декабря 1994 г. № 69-ФЗ «О пожарной безопасности».
  3. Постановление Правительства Российской Федерации от 15 декабря 2000 г. № 967 «Об утверждении положения о расследовании и учёте профессиональных заболеваний».
  4. Закон Белгородской области «Об охране труда» № 1/03-131 от 8 апреля 1999 г.
  5. ГОСТ 12.0.004-90 «Организация обучения безопасности труда».
  6. Постановление министерства труда и социального развития РФ № 1 и министерства образования РФ № 29 от 13 января 2003 г. «Об утверждении порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организации»
  7. ГОСТ 12.1.004—91 «Пожарная безопасность. Общие требования».
  8. Постановление Правительства Российской Федерации от 25.04.2012 г. № 390 «О противопожарном режиме» (вместе с «Правилами противопожарного режима в Российской Федерации»).
  9. Трудовой кодекс Российской Федерации от 30 декабря 2001 г. № 197-ФЗ.
  10. Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 28 марта 2014 г. № 155н

«Об утверждении Правил по охране труда при работе на высоте».

  1. ГОСТ 8556-72 «Лестницы пожарные ручные деревянные».
  2. Постановление Государственного комитета Российской Федерации по

 

46

 

строительству и жилищно-коммунальному комплексу от 23 июля 2001 г. № 80 «О принятии Строительных норм и правил Российской Федерации «БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ. ЧАСТЬ 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ».

  1. Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями Минэнерго СССР.
  2. Приказ Минздравсоцразвития России от 12.04.2011 г. № 302н «Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и Порядка проведения предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжёлых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда».
  3. Межотраслевая инструкция по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве (М: Минтруд России, изд-во НЦ ЭНАС, 2003).
  4. Сайт Авангард. (защита от падения) http://www.avangard-sp.ru/catalog/3099/
  5. Сайт Сталкер спецодежда. http://www.stalkershop.ru/ZashchitaOtPadeniya/
  6. Инструкция по применению привязей Vento. http://vento.ru/images/sert/Instruction_Vysota.pdf

 

 

  РАЗРАБОТАЛ

Специалист по охране труда

 

____________ Абросимов Н.А.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

47

 

 

 

С Инструкцией по охране труда при работе на высоте, ИОТ-033-2017, ознакомлены:
Должность или профессия Фамилия, инициалы Роспись, дата
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   
 

 

   

Инструкция по охране труда при работе на высоте