Инструкция по охране труда для маляров цеха металлоконструкций

Акционерное общество
«Завод металлоконструкций — ТОН»

СОГЛАСОВАНО

Председатель профсоюзного

комитета АО «ЗМК – ТОН»

_______________ _____________

«____» ________________ 20___ г.

  УТВЕРЖДАЮ

Генеральный директор

АО «ЗМК – ТОН»

_____________ _____________

«____»__________________20___ г.

 

 

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для маляров

цеха металлоконструкций

ИОТ-004-2017

  1. Общие требования охраны труда

 

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для работников предприятия правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда для маляров обязательно для маляров всех разрядов, а также их руководителей – старшего мастера участка покраски, заместителя начальника цеха металлоконструкций, начальника цеха металлоконструкций, исполнительного директора и иных руководителей, организующих окрасочные работы.

Знание Инструкции по охране труда для маляров обязательно для работников всех разрядов, выполняющих окрасочные работы и руководителей, организующих окрасочные работы.

1.3.Маляр может быть подвержен воздействию следующих опасных для жизни и здоровья факторов:

— отправлению токсическими парами и жидкостями ароматических углеводородов;

— поражению электрическим током во время работы с электрооборудованием.

1.4. Порядок прохождения медицинских осмотров Маляром определяется списком контингентов работников АО «ЗМК-ТОН», подлежащих предварительным и периодическим медицинским осмотрам. При поступлении на работу Маляр обязан пройти предварительный медицинский осмотр, вводный инструктаж у инженера по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте у старшего мастера участка покраски, стажировку и устную проверку знаний требований охраны труда.

1.5. Маляр обязан:

— в течение 30 дней со дня поступления на работу сдать проверку знаний требований охраны труда на предприятии; затем не реже одного раза в год он должен проходить повторную проверку знаний;

— выполнять требования об устранении нарушений охраны труда уполномоченного лица по охране труда профсоюза;

— иметь квалификационную группу по электробезопасности в соответствии с Перечнем работников АО «ЗМК-ТОН» обязанных иметь квалификационную группу по электробезопасности;

— знать и выполнять требования настоящей инструкции, «Общей инструкции по охране труда для работников АО «ЗМК-ТОН», «Общей инструкции о мерах пожарной безопасности для работников АО «ЗМК-ТОН», «Инструкции по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи при несчастных случаях на производстве для работников АО «ЗМК-ТОН», а также инструкций по видам работ и на рабочих местах, где могут выполняться производственные задания; в случае невыполнения положений инструкций по охране труда он может быть привлечён к дисциплинарной (замечание, выговор, увольнение), материальной (возмещение ущерба) или уголовной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий;

— выполнять требования правил внутреннего трудового распорядка. Запрещается употреблять, а также находиться на рабочем месте, на территории предприятия в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения;

— уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать место их нахождения; запрещается использовать пожарный инвентарь не по назначению. На территории предприятия  запрещается курение табака и разведение открытого огня. Курение табака разрешено в месте, оборудованном ёмкостью с водой и обозначенном табличкой «Место для курения»;

— уметь оказывать первую (доврачебную) медицинскую помощь себе и пострадавшему, используя для этого аптечку и подручные средства;

— соблюдать правила личной гигиены, пользоваться столовой, умывальником, шкафом для одежды; перед приёмом пищи и курением табака вымыть руки с мылом;

— выполнять только ту работу, которая определена производственной инструкцией, инструкцией по эксплуатации оборудования или рабочей инструкцией по профессии, и при условии, что безопасные способы её выполнения хорошо известны;

— выполнять только ту работу, которая поручена мастером;

— знать местонахождение запорных воздушных кранов, вентилей и электрорубильника;

— заметив нарушение требований охраны труда другим работником предупредить его о необходимости их соблюдения;

— обнаруженные неисправности оборудования и нарушения требований охраны на рабочем месте устранить до начала работ;

— немедленно извещать старшего мастера участка покраски о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.6.Продолжительность ежедневной работы определяется правилами внутреннего трудового распорядка, утверждаемого генеральным директором по согласованию с профсоюзным комитетом.

1.7.Оборудование следует размещать так, чтобы обеспечивались свободное обслуживание его, а также поточность производства при минимальном расстоянии транспортирования изделий.

Минимальная ширина цеховых проходов и проездов должна быть равна, м:

Основного цехового …………… 3,0

Для работающих  ………………. 1,4

К отдельным рабочим местам … 0,8

1.8.Маляру запрещается:

— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

— снимать и перемещать ограждения опасных зон;

— стоять и проходить под поднятым грузом;

— при выполнении производственных заданий в зоне действия кранов использовать наушники для прослушивания музыки и информации;

— открывать люки, лазы, находиться вблизи запорной и предохранительной арматуры и фланцев под давлением;

— прикасаться к оборванным электропроводам и электропроводам с повреждённой изоляцией;

— проходить под работающими наверху сварщиками, слесарями-ремонтниками, электромонтёрами;

— приступать к выполнению разовых работ, не связанных с его прямыми обязанностями

по должности без получения целевого инструктажа (например, участие в субботнике,

при убытии в командировку и т.п.);

— в процессе работы пользоваться неисправным инструментом, приспособлениями, измерительными приборами, оборудованием, а также приборами и оборудованием, обращению с которыми он не обучен;

— приготовлять малярные составы, нарушая требования инструкции завода-изготовителя краски, а также применять растворители, на которых нет сертификата с указанием о характере вредных веществ.

— производить малярные работы на неограждённых рабочих местах, расположенных на высоте более 1,3 м над уровнем пола или перекрытием, в неосвещённых или затемнённых местах;

— применение лаков, красок, клеев, растворителей и разбавителей при отсутствии паспортных данных.

1.9.Маляр должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами на предприятии.

 

  1. Требования охраны труда перед началом работы

 

2.1.Надеть спецодежду, спецобувь, респиратор, очки защитные прозрачные, каску, перчатки, привести их в порядок.

2.2.Получить от старшего мастера или мастера задание на производство работы, при необходимости получить целевой инструктаж по мерам безопасности на проведение предстоящих работ.

2.3. Проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности, убедиться в том, что оно не загромождено предметами и материалами, препятствующими свободному доступу к окрашиваемым изделиям. Эвакуационные проходы вдоль стен должны быть шириной не менее 0,9 м.

2.4. Проверить и убедиться в исправности вытяжной вентиляции, краскопультов и  окрасочных агрегатов для нанесения краски, шин заземления. Обратить при  этом особое внимание на герметичность соединения рукавов и шлангов со штуцером, исправность и регулировку предохранительных клапанов, исправность манометра (наличие на нём пломбы и красной черты предельного давления, нанесенной на циферблате) и на исправность электропроводки.

2.5. Проверить наличие общего освещения на рабочем месте и на подходах к нему.

2.6. Проверить необходимые для работы инструмент (кисти, валики, скребки и другой) и приспособления. Неисправный инструмент с рабочего места убрать.

2.7. Подготовить расходные ёмкости для краски и растворителя. В качестве ёмкостей могут использоваться фляги, вёдра, фабричная тара из-под краски, но обязательно с   крышкой.

2.8. Проверить сертификаты или паспорта на краски, эмали, лаки, растворители, разбавители и отвердители, тару, которая должна быть прочной и иметь плотно закрывающиеся крыши или пробки. Не допускается применять краски и растворители неизвестных составов.

2.9. Получить необходимое количество лакокрасочных материалов на рабочую смену.

2.10. Проверить средства пожаротушения.

2.11. При механизированной окраске до начала работ необходимо проверять: исправность агрегата, шлангов, тщательность присоединения шлангов к компрессору, нагнетательному бачку, пистолетам — распылителям, а также чистоту воздушного фильтра, использование неисправного оборудования не разрешается.

2.12. О всех замеченных недостатках необходимо сообщить Старшему мастеру. К работе приступить после устранения неисправностей.

2.13. Перед тем как включить оборудование, следует убедиться в том, что на рабочем месте нет посторонних лиц.

 

  1. Требования охраны труда во время работы

 

3.1.Принимать лакокрасочные материалы только в таре, имеющей бирку (ярлык) с точным наименованием содержимого.

3.2.Составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в изолированном помещении у наружной стены с оконными проёмами или на открытой площадке. Подача окрасочных материалов должна производиться в готовом виде.

3.3.Лакокрасочные материалы допускается размещать в кладовой участка в количестве, не превышающем сменной потребности, а по окончании работы закрывать и сдавать на склад.

3.4.Помещения участка покраски и краскоприготовительной комнаты должны быть оборудованы самостоятельной приточно-вытяжной вентиляцией.

Не разрешается производить малярные работы при отключенных системах вентиляции.

3.5.На рабочем месте количество лакокрасочных материалов не должно превышать сменной потребности. Ёмкости с горючими веществами нужно открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать и сдавать на склад.

Ёмкости с горючими веществами во время перерывов в работе следует закрывать пробками или крышками.

3.6.Тара из-под горючих веществ должна быть плотно закрыта и храниться в специально отведённом месте вне помещений на открытой площадке.

3.7. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и др. Отходы должны собираться в специальном контейнере. Мытьё полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.

3.8.При транспортировке малярные составы следует укрывать брезентом или мешковиной.

3.9.Все работы с малярными составами должны производиться с применением респираторов.

3.10.При производстве малярных работ с взрывоопасными материалами к взрывоопасной зоне следует относить в цехе и на открытом воздухе – пространство в радиусе 5 м от места окраски.

3.11.Для производства работ с использованием горючих веществ должен применяться инструмент, изготовленный из материалов, не дающих искр (алюминий, медь, пластмасса, бронза и т.п.). Промывать инструмент и оборудование, применяемое при производстве работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вентиляцию.

3.12.Рукоятки всех применяемых в работе инструментов должны иметь гладкую поверхность.

3.13.Работы по очистке поверхностей, сглаживанию и шлифовке следует выполнять в

защитных очках и респираторах, а на работах с растворами кислот и щелочей необходимо пользоваться резиновыми сапогами, перчатками и защитными очками.

3.14.При работе с окрасочными агрегатами необходимо помнить о взрыво- и пожароопасности. При окраске из факела распыляемого материала, из свежеокрашенных поверхностей и из расходной ёмкости в окружающую среду выделяются компоненты малярных составов, которые могут быть токсичными, пожароопасными и взрывоопасными.

  1. 15.Проявлять особую осторожность при работе с нитрокрасками, так как они легко

воспламеняются, а пары их растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси.

3.16.При работе с пневматическим инструментом необходимо:

— убедиться в исправности рабочей части инструмента;

— разъединять и соединять шланги только после прекращения подачи воздуха;

— проверить наличие и исправность манометра, клейм; периодически следить за показателями манометра;

— включать инструмент только после установки его в рабочее положение.

3.17.Следить, чтобы шланги не были согнуты, не прикасались к тросам, электрокабелю.

3.18.Замерзшие шланги следует отогревать в тёплом сухом помещении. Отогревать паром запрещается.

3.19.При перерыве в работе или обнаружении неисправности механизмов следует немедленно отключить подачу воздуха, перекрыть воздушный вентиль. Перегибать шланг или завязывать его узлом для прекращения подачи воздуха запрещается.

3.20.При обнаружении неисправности пневматический инструмент необходимо сдать слесарю.

3.21.Перед работой пистолетом-распылителем проверить надёжность креплений шлангов к инструменту и бачку.

3.22.При окраске, выполняемой на открытом воздухе, находиться с подветренной стороны.

3.23.Малярные работы внутри ёмкостей производить только при наличии принудительной вентиляции с помощью пистолетов- распылителей с обязательным использованием респиратора звеном из трёх человек (из них двое страхующих находятся вне ёмкости), имеющих соответствующий наряд-допуск.

3.24.Тару с взрывоопасными материалами (лаки, нитрокраски и т.п.) во время перерывов в работе следует закрывать пробками или крышками и открывать инструментом, не вызывающим искрообразования.

3.25.Во избежание загрязнения пола и оборудования лакокрасочными материалами, переливать их из одной тары в другую на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.

3.26.При выполнении работ на высоте необходимо использовать лестницы стремянки с ограждением, эстакады, подмости, а применять случайные предметы (ящики, бочки и т.п.) для создания подмостей запрещается. Необходимо выполнять требования Инструкции по охране труда при работе на высоте (ИОТ-033-2016).

3.27.Применять приставные лестницы можно только при ремонтных работах для окраски очень небольшой площади в одном месте и на высоте не более 5 метров.

Не разрешается опирать лестницы на переплеты оконных рам. При работе необходимо пользоваться предохранительным поясом, закреплённым к конструкциям здания.

3.28.При окраске труб, радиаторов отопления, обогревательных печей, тепловых панелей оборудования, которые находятся в нагретом состоянии необходимо обеспечить сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.

3.29.При окраске панелей стен, потолков следует остерегаться электрических приборов и неизолированной электропроводки.

3.30.При окраске с моста крана маляр должен быть привязан предохранительным поясом к надёжным конструкциям.

3.31. Маляру необходимо знать, что пребывание людей в помещении, свежеокрашенном масляными или нитрокрасками, более 4 часов, запрещается.

3.32. В местах применения нитрокрасок и других лакокрасочных материалов и составов, образующих взрывоопасные пары, не допускается применение огня и выполнение работ, вызывающих искрообразование, электропроводка и электрооборудование в этих местах должны быть обеспечены или выполнены во взрывозащитном исполнении. Огневые работы на участке покраски должны выполняться по наряду-допуску. Не разрешается выполнять огневые работы на расстоянии ближе 20 м от свежеокрашенных поверхностей.

3.33. Помещения, в которых работают с горючими веществами и материалами, должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения из расчёта два огнетушителя и кошма на 100 м2 помещения.

3.34. Не допускать посторонних лиц в помещения, где ведутся малярные работы.

 

  1. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

 

4.1.В случае возникновения аварийной ситуации природного или техногенного характера на участке покраски цеха металлоконструкций, Маляр обязан:

— подать сигнал тревоги,

— немедленно остановить технологический процесс,

— любым способом немедленно сообщить мастеру участка,

— выключить оборудование,

— отойти на безопасное расстояние или покинуть цех, двигаясь по эвакуационным проходам через эвакуационные выходы.

4.2.При возникновении на рабочем месте небольшого немедленно приступить к тушению пожара имеющимися на участке первичными средствами пожаротушения. Сообщить об этом Старшему мастеру.

При необходимости по проводному телефону 01 или сотовому телефону 112 Единой дежурно-диспетчерской службы спасения вызвать подразделения аварийно-спасательной службы и пожарной охраны.

4.3.При несчастном случае оказать первую (доврачебную) медицинскую помощь пострадавшему. Аптечка находится в комнате мастеров. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности: сначала нужно устранить источник травмирования (отключить электроэнергию, выключить оборудование, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под тяжёлого предмета и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает жизни или здоровью (при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытом переломе сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожоге наложить сухую повязку). При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лёжа на жёстком основании.

При отравлении ароматическими углеводородами (малярными составами), пострадавшего надо вынести на свежий воздух (летом в тень), расстегнуть одежду.

При попадании отравляющих веществ внутрь – дать обильное питьё (водный раствор перманганата калия) для промывания желудка.

4.4.При необходимости вызвать карету «Скорой медицинской помощи» по проводному телефону 03 или сотовому телефону 030.

4.5.Сохранить обстановку места несчастного случая для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, доложить Старшему мастеру и сообщить специалисту по охране труда.

  1. Требования охраны труда по окончании работы

 

5.1. Выключить оборудование.

5.2. Продуть шланги пневмоинструмента; после сброса давления разъединить их и убрать в отведённое место.

5.3.Убрать переносное оборудование и инструменты в отведённые места.

5.4. Ёмкости с горючими веществами закрыть и сдать на склад.

5.5. Тару из-под горючих веществ вынести в специально отведённое место вне помещений.

5.6. Промасленные обтирочные материалы необходимо вынести в специальное место.

5.7.Сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой, использованные во время работы и при уборке промасленные обтирочные материалы, тряпки, ветошь и вынести в специально отведённое место.

5.8. Доложить Старшему мастеру обо всех замеченных недостатках в работе оборудования и нарушениях мер безопасности, обнаруженных во время работы.

5.9.Снять специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, очистить их от пыли, обувь почистить сапожным кремом и убрать всё в предназначенное для них место хранения.

5.10. Вымыть руки с мылом или принять душ.

Пользоваться для мытья рук химическими материалами, применяемыми в производстве, запрещается.

 

РАЗРАБОТАЛ

Специалист по охране труда  _____________ Н. А. Абросимов